Log2

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集

Logの翻訳 Chapter2

DATABASEに載っている順番通りです。ストーリー上で必ず聞くことになるものも載せてありますが、そちらは各Chapter毎のストーリーの翻訳の方を参照してください。

Chapter2

Video Log (4)



  • Kyne and The Captain
Kyne : What in god's name is going on down there?
神の名にかけて、いったい下では何が起こっているんですか?
Captain Benjamin : I think that's precisely the point, doctor. God's work.
思うに、それがまさに重要な点なのだ、博士。神のなせる業だ。
Kyne : I'm not so sure of that... We have to assume thet the colony's problems are somehow connected to the Marker.
とてもそのようには思えない……。コロニーの問題は、何らかの形であのMarkerと関係していると推測せざるを得ません。
Captain : You can assume all you want to. I do not. The Marker is glorious and divine, you - you know that.
君は全く好きなように推測できるが、私はそうはしない。あのMarkerは輝かしく神聖なものなんだ。君、君も分かっているだろう。
Kyne : God moves in mysterious ways...
「み神のみわざはくすしきかな」ってやつだ……。
Captain : Anyway, we'll have it on board tomorrow. You can analyze it all you want to. What are you so worried about?
ともかく、我々は明日あれを船に載せる予定だ。君は好きなように解析できる。何をそんなに心配しているんだ?
Kyne : Worried? Captain, people are dying down there. Killing each other. Is this madness the "transformation" Unitology teaches us?
心配してるですって? 船長、下では人が死んでいっている。お互い殺しあってるんです。この狂乱がUnitologyが説く「変化」なんですか?
Captain : Doctor... Terrence... there will always be risks when the stakes are high. And here, they're enoumorous, it could change everything.
博士……Terrence……利益が大きい時は、リスクが常に付きものだ。そして今回の場合、その利益やリスクは莫大なんだ、全てを変えることができるかも知れんのだからな。
Kyne : That's what worries me.
それが私の不安の種なんですよ。

  • Nicole's Report
Nicole : This is Senior Medical Officer Nicole Brennan, transmitting ship wide. We need more help! We don't have the resources to deal with this many cases. Nobody will tell us what's happening. These wounds... we're not equipped to deal with this... God... Get him to the table! Hold him! Nurse, you hold him down! Christ! End recording!
こちらは上級医療官のNicole Brennanです、船全体に通信しています。もっと多くの援助が必要です! こんなに多くの患者に対応できる程の体制はありません。誰も何が起こったのか教えてくれない。 これらの傷は……。これに対処できる設備はないわ……(誰かが暴れる音)神様……。彼を手術台に載せて! 押さえて! 看護師、彼を押さえつけて! ああ! 録音終了!



Audio Log (10)


  • Mercer's Journal
Mercer : I finally convinced Jurgens to show me the video feed from the colony. And what I saw was glorious. Breathtaking. Miners undergoing a transformation into something extradinary. I must know more. Even as the believer within me wants to become one of them, the scientists needs to uncover their secrets. I need to study one of these... necromorphs, as Kyne so clinically puts it. I need to witness this infection first hand. Perhaps that patient from the colony...
とうとうコロニーからの映像情報を見せてもらうようJurgensを説得できた。そうして私が見たものは素晴らしかった。息を呑むほどだ。鉱員達が何か普通でないものへと変化していく。もっと知らなくては。たとえ私の信心があれらの一人になることを望んでも、科学者は秘密をあばく必要がある。研究する必要がある、この・・・「necromorphs(変形した死者)」を。 これはKyneによる実に分析的な命名だ。私はこの感染を直接見る必要がある。おそらくコロニーからの、あの患者が・・・


  • Mercer and Kyne
You found something down there, didn't you?
君たちは下で何かを見つけたんだね?
Yes... we found something.
ああ……見つけたよ。
So the texts were right! All this time...
では文書は正しかったのだ! 今までずっと……
I wouldn't be certain of that. There was nothing divine in what I saw.
私は確信がもてない。私が見たのは神聖なものなんかじゃなかった。
We must embrace this! We are the First Witnesses!
私たちは帰依しなければならない!私たちが最初の証人だ!
Mathius isn't letting anyone down on the colony. It's under quarantine until we learn more.
Mathius船長はコロニーに降りることを許可しないさ。もっとあれのことが分かるまであれは隔離される。
Mercer : To hell with Mathius! He, of all people, should know that this is greater than him, or the operation, or even the company. This is our deliverance!
Mathiusなんかくそくらえさ!奴はこれが奴なんかより、事業や会社なんかより偉大だってことを知るべきだ。これは我々の救いだ!
Terrence : Keep your damn voice down! People are dying down there.
声を落とせ! 下では人が死んでいるんだぞ。
Mercer : Only the worthless and the unbelievers. But I believe. Do you believe, Terrence? Do you?
それは無価値な奴や不信心者だけさ。だが私は信じている。君はどうだ、Terrence? 信じるのか?




  • Eileen
Eileen : Hello? Can anybody hear me? My name is Eileen Fisk. I just woke up in here and everybody was gone... I don't know what's happening... Why did they all leave? I'm going to try and find someone... If you can hear this, please come for me... I can hear scracthing in the walls... H-Hello? Who's there? Are you a doctor? Why has everyone... Wait. I know you. You're Harris! The prisoner from the colony! You killed that nurse... Help! Somebody help me! Please!
もしもし? 誰か私の声が聞こえませんか? 私の名はEileen Fisk。今ここで目覚めたところなんですけど、誰もいなくなっているんです。何が起こったのかわかりません……。なぜ皆去ってしまったのでしょう? 私は誰かいないか探しに行こうと思います。もし誰かこれを聞いたなら、どうか私の所に来てください・・・・・・。何かが壁の中で引っ掻いている音が聞こえます……。こ、こんにちは。誰かそこにいるんですか? あなたはお医者さんですか? 待って。私、あなたを知ってるわ。 あなたはHarris! コロニーから来た囚人! あなたは看護師を殺して……。助けて! 誰か助けて! お願い!

  • Colonist Problems
Science log, Chief Science Officer Dr. Kyne reporting. The colony's problems concern me greatly. I have no doubt they are somehow linked to discovery of the marker, but the exact nature of that connection is still unknown. Almost 40 percent of the colonists are experiencing a form of dementia. The obvious symptoms are acute depression, insomnia and hallucination. Incidence of violence and even murder also indicate extreme paranoia. Dr.Mercer has advised that I bring some of the affected on board for study. Dr.Welland, the planetside Welland, has reported that his own analysis has been fruitless. I'm hesitant to rely on Dr.Mercer at this point, but I need his expertise. We need solutions and we need them quickly.
科学記録、主任科学官、Kyne博士の報告。コロニーの諸問題がとても気にかかる。その問題が何らかの形でMarkerの発見と関係しているのは疑う余地もないが、その関係の確かな性質は未だ分かっていない。植民者の約40%が認知症の状態を呈している。顕著な症状は急性の抑鬱、不眠、そして幻覚だ。暴力沙汰さらには殺人事件の発生も、それが酷い被害妄想状態だということを示している。Mercer博士は研究のため、私に冒された者を数名、船に連れてくることを提案した。惑星の精神科医Welland博士は、彼自身の分析は役に立たなかったと報告してきていた。現時点においてMercer博士に頼るのはためらわれるが、彼の専門知識は必要だ。我々は解決策を必要としているのだ、それも早急に。




Text Log (5)


  • Marker Overview
PERSONAL LOG
DR.KYNE,T. [CHIEF SCIENCE OFFICER]
The vidlogs from the colony are poor quality, but the artifact does indeed appear to be a genuine Marker, the first to be found in Unitology's two hundred yeah history. I'm eager to get it on board the ship so I can study it properly.
The potential here is enormous. Not just for me personally, though it's true I've dreamed of such a discovery for decades. But also to humanity, and the Church of Unitology in particular.
This Marker could heraid the dawn of a new age for mankind, and I will do my part to ensure it comes to pass. I know the Church will be grateful, but the true recognition will come from all of humanity. On this way, we are blessed.
私的記録
KYNE, T.博士 [主任科学官]
コロニーからの映像記録は粗悪だ、しかしあの人工物は本当に本物のMarkerのようだ。Unitologyの200年の歴史の中で初めての発見だ。私はあれを船に載せて、きちんと研究したい。ここでの可能性は莫大だ。こうした発見を長年夢見てきたのは確かだが、私個人の為だけではない。人類と、特にUnitology教会のためでもある。このMarkerは人類に新時代の夜明けの到来を告げるだろう。そして私はその進行を確かなものとする役割を担う。私は教会が感謝するだろうことは分かっている、しかし真の評価は人類全体から得るのだ。このまま行けば、我々は祝福される。

  • Interesting Results
MEDICAL LOG
DR.WARWICK, B. [CHIEF PSYCH OFFICER]
REPORT OF PSYCHIATRIC OBSERVATION
PATIENT; HARRIS, B.[Employee
#PM19026-EH]
Harris is asleep, after another strong sedative. He seems literally unable to sleep without chemical aid. Most people succumb to exhaustion after 50+ hours of waking, regardless of any desire to stay awake. Not Harris.
His explanation of events on the colony is also odd, and points to the same paranoia we've seen elsewhere planetside. His guilt is not in doubt--two planetside security officers were present where he took Dr.Sciarello hostage and murdered Nurse Evans--and he doesn't deny his actions. But he insists there was no crime, nor does he feel guilt.&beThis is classic sociopathic behavior, but Harris exhibits no other symptoms. He is affable and friendly, able to empathize and offer original options. When questioned about murder, however, he becomes withdrawn and intransigent, displaying schizophrenic behavior. He also undergoes intermittent hallucinatory periods, again similar to those experienced by other colonists.
Harris claims he threatened the Doctor because he "had to stop the dreams and the faces", and that he'll kill again to "Make it whole again". What that means, I haven't determined yet. A most intriguing case.
医学記録
WARWICK, B.医師 [主任精神科医]
精神医学的所見報告
患者;HARRIS, B. [従業員番号PM-19026-EH]
更に強力な鎮静剤を投与して以来、Harrisは眠っている。彼は化学薬品の助けがなければ眠る事が出来ないようだ。ほとんどの人間は50時間以上起きていると極度の疲労に屈服してしまう、どんなに起きていたいと願うにも係わらず。Harrisは違う。彼のコロニーでの事件に関する説明も奇妙で、惑星側のあちこちで見られるのと同じ被害妄想を示している。彼の罪は疑いようがない-彼がSciarello医師を人質にしEvans看護師を殺害した現場に、二人の地上警備員が居合わせた-さらに彼自身、彼の犯行を否定していない。しかし彼は犯罪ではないと主張し、また罪を感じていないと言っている。これは典型的な社会病疾患者の行動だが、Harrisは他にはその兆候を示さない。彼は愛想が良く友好的で、共感することや自分の選択を示すこともできる。しかし殺人のことについて質問すると、彼は内向的で頑固となってしまい、精神分裂病患者のふるまいを見せる。また彼は断続的に幻覚を一定周期で経験している、繰り返すが他のコロニー居住者が経験したのと同様に。Harrisは、医師を脅したのは「あの夢と顔を止めなければならなかった」から、そして「再びあれを完全にする」ために殺しをまた行うだろう、と主張している。それが何を意味するのか、私はまだ判断できないでいる。もっとも興味をそそる患者だ。

  • Newborns
Alyssa Rose
Kai Jatin
Alyssa
Leoni
Ian Ansel
Jackson Thomas
Lucas
Zara James
Caitlyn
Kai Jhoshua
Kody
Kyle
Jiannah Faith
Jack William
Agatha Mariorie
(※新生児名簿)

  • MORE TIME
SCIENCE LOG
FROM DR.KYNE, T. [CHIEF SCIENCE OFFICER]
RTTN:; CAPTAIN MATHIUS, B.
Benjamin -
Further to previous our conversation, I ask that you delay bringing the Marker up from the planet for a day or two.
You know I'm as keen as anyone to study it in detail, and I understand your sense of urgency given the events on the colony, but that's why I ask--what's happening down there is just too unique, too unprecedented, to cut it short without proper time to study the causes and effects.
In light of a discussion I had with Dr.Mercer, I'd like to meet with Drs.Sciarello and Welland planetside to get their observation.
Terrence
科学記録
KYNE, T.博士 [主任科学官]より
MATHIUS, B.船長へ
前に話したときからしばらく間が空いてしまいましたが、Markerを惑星から持ち込むのを1日か2日遅らせるようお願いします。貴殿も知るように、私は誰よりも熱心にこと細かくMarkerを研究したいと思っていますし、コロニーでの出来事であなたが緊急性を感じていることも理解しています。しかしそれこそが私がお願いする理由なのです。下で起きていることは、因果を研究するのに適切な時間をかけず短時間で切り上げてしまうには、あまりにも独特で、前代未聞なことなのです。Mercer博士と検討して明らかになったのは、惑星にいるSciarello博士とWelland博士に会い、彼らの意見を聞いた方がいいということです。
Terrenceより

  • AUTOPSY REPORT
MEDICAL LOG
DR.DOMUSS, G. [MEDICAL EXAMINER]
REPORT OF DEATH ON SHIP
SUBJECT;CAPTAIN MATHIUS,B.
It is my sad duty to officially pronounce Captain Benjamin Mathius dead.
Reports of the exact circumstances surrounding his death are onflicted, and beyond the scope of my role. I can only report on the body.
The subject was in generally good health for his age, though a cursory blood test indicates his leukocyte count was very low, with eosinophils in particular almost non-existent. His preflight physical exam showed no such problems indicating rapid onset; however, it is unlikely this had any effect on his death.
Multiple contusions on the arms and hands, indicating a brief struggle pre-mortem. Slight contusion around the ribcage, suggesting his chest was restrained in some way. Cause of death was a single prolonged trauma to the ocular body which continued on through the cavity wall, and finally into the frontal lobe, causing rapid neurotrauma, seizure and death.
The force required to puncture the ocular cavity in this manner is great, and the possibility of self-infliction correspondingly low.
I therefore have no alternative but to record a preliminary verdict of UNLAWFUL DEATH. Whether deliberate or accidentalis is beyond my jurisdiction.
医学記録
DOMUSS, G.医師 [医学検査官]
船内死亡報告
被解剖者;MATHIUS, B.船長
Benjamin Mathius船長の死を報告するのは私の悲しい務めである。彼の死を取り巻く正確な状況の報告は錯綜しており、またそれは私の役目の範疇ではない。私が報告できるのは遺体についてのみである。簡易血液テストの結果、白血球の数が非常に減少しており、とりわけ好酸球は殆ど存在してなかったが、遺体は彼の年齢としては概ね健康な状態であった。出航前の健康診断でも病的兆候を示す問題は見られなかった。どうであれ、健康状態が彼の死になんらかの影響をもたらした可能性は極めて低い。腕部や手の多数の挫傷は生前のわずかな抵抗を示している。胸部の軽い挫傷は彼の胸が何らかの方法で圧迫されたことを示唆するものだ。死因は、眼球から眼窩後壁を貫き前頭葉まで一直線に伸びた損傷であり、これが急性の脳損傷、痙攣発作そして死をもたらした。このような方法で眼窩に穴を開けるには相当の力が必要であり、自傷の可能性は低い。それゆえ私は、「不法行為に伴う死」という仮の診断結果を報告するほかなかった。故意か偶然に起きたかは、私の判断の範疇を越えるものだ。


















タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

記事メニュー
目安箱バナー