チャプター9

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集

チャプター9:Dead on Arrival



ストーリー


Tram Stationにて

Video Log : The Valor
Hammond : Isaac? Good, you made it inside! Listen! I just found the munitions log for the Valor! I don't think their presence here is a coincidence! They're not on reconnaissance and they're not on patrol. This ship is prepped for war! They're on a seek and destroy mission. Do you hear me?!
  • Isaac か?よし、中へ入って来い!聞いてくれ!たった今 Valor の軍事記録を見つけたんだ。この宙域に彼らがいたのは偶然と思えない!調査に来たのでも、パトロールをしていたのでもない。この艦は戦闘態勢なんだ。彼らは捜索及び破壊指令を受けている。聞いてるか?
Kendra : Isaac, I've lost him again! No signal from Hammond's RIG... Find the singularity core and get the hell out of there!
  • Isaac、彼をまた見失った!Hammond の RIG から信号がこない・・・。特異点コアを見つけて、早くそこから出て!

OBJECTIVE : Enter the Military Ship
The military ship USM Valor slammed into the Cargo Bay of the Ishimura. The ship tore right through the Ishimura's hull. I need to find a way inside.
  • 達成目標:軍艦へ向かえ
    軍艦 USM Valor は Ishimura の貨物庫に激しく突っ込んだ。艦は Ishimura の外装をまさに引き裂いた。中に入る方法を見つけなくては。

Ore Storage(鉱物保管庫)でRadioactive Material(放射性物質)の除去

Audio Log : Radiation hazard
Kendra : Isaac, one of the Valor's weapons ripped open in the crash. Those green orbs you see are highly radioactive, and the Valor's airlock has sealed itself. You're going to have to throw those into space before you can get into the ship.
  • アイザック、Valor の兵器の一つに、さっきの衝突で亀裂が出来たみたい。今見えている緑の球体は高レベルの放射性物質だわ、それで Valor のエアロックが自動的に閉まっている。艦に入る前に、その球体を宇宙に放り出す必要があるわよ。

OBJECTIVE : Clear Radioactive Material
One of the Valor's weapon modules ripped open in the crash, scattering highly radioactive munitions through the Ore Storage chamber. The radiation leak has caused the Valor's airlock to seal itself. I need to clear the chamber of the munitions before I can get onboard the ship
  • 達成目標:放射性軍事物資の除去
    Valor の兵器モジュールの一つに衝突で亀裂が入り、高濃度の放射性軍事物資が鉱物保管室じゅうにバラまかれている。放射能漏れが、Valorのエアロックが自動的に閉まった原因だ。乗艦するには、その軍事物資を鉱物保管室から一掃する必要がある。

放射性物質(緑玉)をポイする
アナウンス : Radioactive material removed.
  • 放射性物質が除去されました。

放射性物質(緑玉)を完全にポイする
アナウンス : Radiation hazard clear. Safety lock released.
  • 放射能汚染ゼロ。セーフティロックが解除されました。

The Valor内にて

Audio Log : Find the singularity core
Kendra : The part you're looking for will be in the engine room at the back of the ship! I'm reading massive damage, so you may need to find an alternate route to get there!
  • singularity coreを探す
    探しているパーツは、艦後部のエンジンルームにあるわ。酷く損傷しているから、そこに辿り着くには迂回路を探す必要があると思う。

OBJECTIVE : Find the Singularity Core
Made it inside. Now I just have to find a way to the engine room and salvage the Singularity Core.
  • 達成目標:「特異点コア」を探せ
乗艦した。すぐにエンジンルームへの道を見つけて特異点コアを回収しなければ。

Cargo Bay内にて

Audio Log : INFECTED SOLDIERS
Hammond : The infection process is doing something strange to these soldiers. They all had built-in Stasis units in their body armor. The infection is merging the Stasis unit into their flesh or something... making them move fast...real fast. Be careful.
  • 感染した兵士達
    感染はこの兵士達に何かおかしい影響を与えている。彼らのボディアーマーには全て Stasis unit が内蔵されていた。感染のせいで、彼らの肉体か何かと Stasis unit が融合している・・・そして奴等の動きを速くさせてるんだ・・・本当に速い。注意しろ。

Torpedo Roomにて

Nicole(モニター) : Isaac... Make us whole again...
  • Nicole(モニター):Isaac...またひとつになりましょう・・・。


Audio log : HAMMOND'S ASSISTANCE
Hammond : Isaac, I'm tracking your position but it doesn't look like I can reach you. This damn ship was nearly sheared in half. I made it to the bridge...it's a mess here. These poor bastards didn't stand a chance. I'm going to override all door locks so you can get to the engine room. I'll try and catch up with you there.
  • Isaac、お前の位置を追跡していたんだが、たどり着けそうもない。このボロ船は、ほとんど真っ二つになっていた。ブリッジに来たんだが...ここは滅茶苦茶だ。哀れな軍人さん達には立ち向かうチャンスもなかったんだな。全てのドアのロックを解除しよう、そうすればお前はエンジンルームに行ける。そこで落ち合えるよう頑張ってみるよ。

Port Corridors、エレベーター内にて

Video Log : Dr.Kyne
Terrence : Mr.Clarke! I need to speak with you... My name is Terrence Kyne... Doctor Kyne. Listen to me, there isn't much time.. If you really can repair the shuttle... there is a better use for it than just running away. You must understand, the forces at work here are... greater than you can imagine. If you leave now... you condemn all humanity! The planet will never stop, never rest, unless the Marker is returned. Don't you see? The Church is wrong! This is all a trap! I've seen it... Please, you must help me!
  • Dr.kyne
    Terrence : Clarke君!君と話がしたい・・・ 私の名は Terrence Kyne・・・Kyne 博士だ。聞いてくれ、あまり時間がない・・・ もし、君が本当にシャトルを直せるなら、逃げるよりもっといい使い道がある。分かってくれ、ここで作用している力は君の想像より遥かに凄い。今去ってしまったら、君が全人類に死刑を宣告したことになる!Marker が戻らない限り、この惑星は決して止まらない、決して鎮まらないだろう。解るかい?教団は間違っている!これは全て罠だ!私は理解した・・・頼む、私を助けてくれ!

アナウンス : Lockdown initiated.
  • ロックが作動しました
アナウンス : Lockdown lifted.
  • ロック解除しました

Engine Roomにて

Singularity Coreを入手
アナウンス : Engine power failure.
  • エンジン出力に障害発生。

Video Log : Singularity core found
Kendra : Is that it? You got it? Oh my god, you got it! That's the piece we need. Get to the Crew deck!
  • Singularity coreを発見
    やった?手に入れたの?ああ凄いわ、手に入れたのね!それが必要としてた物よ。クルーデッキに向かって!

Hammond : Isaac! Over here! I've been trying to reach you but my comm was out! You got the singularity core...That's our ticket out of here. Get that core to the shuttle! Don't wait for me. Oh, fuck me. Aaarrgh!
  • Isaac!こっちだ!お前に連絡しようとしてたんだが、通信機が作動しなかった!特異点コアを手に入れたんだな・・・それがここから脱出する為のチケットだ。シャトルにそのコアを持って行け!俺に構うな!ほら、こいよ!うおおおおっ!

アナウンス : Lockdown initiated.
  • ロックが作動しました
アナウンス : Lockdown lifted.
  • ロック解除しました

Audio log : Hammond's death
Kendra : I just lost all on Hammond's vitals! Is he dead? Oh god. It's just us now, Isaac...
  • Hammondの死
    Hammondの生体反応が完全に消えたわ!彼は死んだの?ああ神様。私たちだけになってしまったわ、Isaac・・・。

アナウンス : Warning. Catastrophic failure of fuel containment. Evacuate the vessel immediately.
  • 警告。燃料の格納に壊滅的な障害が発生。すぐに艦から避難してください。


















タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

記事メニュー
目安箱バナー