<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/">
    <title>sacred2 @ ウィキ</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/</link>
    <description>sacred2 @ ウィキ</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2011-07-06T07:36:15+09:00</dc:date>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/29.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/51.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/25.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/60.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/1.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/32.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/62.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/55.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/61.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/2.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/29.html">
    <title>Silly Messages</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/29.html</link>
    <description>
      +&amp;color(gray){Even if you&#039;re eaten by a dragon, you still have two ways out.}&amp;br()たとえドラゴンに喰われてしまったとしても、まだ二つ出口がある。
+&amp;color(gray){I know what you did last summer...}&amp;br()あなたが去年の夏何をしていたか知っていますよ…
+&amp;color(gray){Please wait... Loading T-Energy...}&amp;br()しばらくお待ち下さい。T-Energyをロード中です...
+&amp;color(gray){Positioning GPS satellites... please stand by...}&amp;br()GPS衛星と同期を取っています。しばらくお待ち下さい...
+&amp;color(gray){The volume goes to eleven!}&amp;br()早くも11巻目です。
+&amp;color(gray){The game will start when it is ready and not before!}&amp;br()準備ができたらゲームが始まります。できる前には始まりません！
+&amp;color(gray){You are the weakest link, goodbye!}&amp;br()あなたがウィーケストリンクです。さよなら！（※BBCの同名のクイズ番組から）
+&amp;color(gray){Remember Sacred1 bug #4624...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Guru meditation...}&amp;br()致命的エラー。（※Amigaが異常停止した時に出す慣例的メッセージ）
+&amp;color(gray){/* You are not expected to understand this */}&amp;br()/* このコメントは理解されないはず */
+&amp;color(gray){Computer load this, computer load that, never a thank you... Rude gamers!}&amp;br()これをロードしろ、あれをロードしろ、それでお礼はひとつもなし…ゲーマーってのは失礼な奴等だな！
+&amp;color(gray){Now that&#039;s what I call a dead parrot.}&amp;br()だからこれは死んだオウムなんだ。（※モンティパイソンネタ）
+&amp;color(gray){Loading errors, please wait...}&amp;br()エラーをロード中。しばらくお待ち下さい...
+&amp;color(gray){Reset your char to level 1. There are too many high-level chars online...}&amp;br()あなたのキャラをレベル1にリセットします。オンラインには高レベルキャラが多すぎるんです。
+&amp;color(gray){Your soundcard sucks, disabling sound forever...}&amp;br()ひどいサウンドカードですね。永遠にサウンドを無効化します。
+&amp;color(gray){Meditating on the meaning of life...}&amp;br()人生の意味について瞑想中...
+&amp;color(gray){Relax, it&#039;s only ones and zeros!}&amp;br()落ち着けよ、ただの0と1だぜ！
+&amp;color(gray){Planet &#039;Bob&#039;?! Can&#039;t we just call it &#039;Earth&#039;?}&amp;br()
+&amp;color(gray){No, this is not a silly message.}&amp;br()いいえ、これはジョークメッセージではありません。
+&amp;color(gray){We&#039;re not mental or anything, so don&#039;t be afraid...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Welcome to Sacred2 30-days trial... hehe... Just kidding!}&amp;br()Sacred2 30日間無料体験版にようこそ！あはは、冗談ですよ。
+&amp;color(gray){I still know what you did last summer...}&amp;br()あなたが去年の夏何をしていたかまだ覚えていますよ…
+&amp;color(gray){How sweet to be an idiot...}&amp;br()
+&amp;color(gray){I don&#039;t have time to bleed!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Please stand by for an important announcement.}&amp;br()重要なお知らせがありますのでお見逃しのないように。
+&amp;color(gray){Cut off his head, I need another ashtray... (&quot;The Order of the Stick&quot;?)}&amp;br()
+&amp;color(gray){Your computer is running... You better go chase it.}&amp;br()コンピュータが動いています。追いかけた方がいいですよ。
+&amp;color(gray){That&#039;ll do pig. That&#039;ll do.}&amp;br()
+&amp;color(gray){I hate cold ashtrays... (&quot;The Order of the Stick&quot;?)}&amp;br()
+&amp;color(gray){Kiss me, I&#039;m an enchanted cactus!}&amp;br()
+&amp;color(gray){I don&#039;t need no teenage queen, I just want my seraphim!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Loooooooaaaaading...}&amp;br()ローーーード中...
+&amp;color(gray){Searching for adult filter...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Help! Your keyboard is stuckkkkkkkkkkkkkkk...}&amp;br()助けて！キーボードのキーが戻らないiiiiiiiiiiiiiiiiiii
+&amp;color(gray){Drawing beards onto your photographs...}&amp;br()あなたの写真にヒゲを描いています...
+&amp;color(gray){Did you know that by reading this message you have wasted 5 seconds of your life?}&amp;br()このメッセージを読むとあなたの人生が5秒無駄になるって知ってました？
+&amp;color(gray){Press any key... No! Not that one!}&amp;br()どれかキーを押して下さい。…ちょっと！それはだめ！
+&amp;color(gray){The &#039;No dieing&#039; sign is now on... Please plan accordingly...}&amp;br()&quot;無敵モード&quot;フラグがONになりました。どうぞそのつもりでプレイして下さい。
+&amp;color(gray){Do not include &lt;STDHEADER.H&gt;, use &lt;STDHEADER&gt; instead!}&amp;br()&lt;STDHEADER.H&gt;は古い書式です。&lt;STDHEADER&gt;を使用して下さい。
+&amp;color(gray){97 bottles of beer... Aaah, you know the rest...}&amp;br()
+&amp;color(gray){To the Petercopter!}&amp;br()
+&amp;color(gray){PI is exactly 3!}&amp;br()円周率はちょうど3になりました。
+&amp;color(gray){Freedom for wolves, ban the shepherds!}&amp;br()狼に自由を！羊飼いを規制せよ！
+&amp;color(gray){Reverting to Sacred1...}&amp;br()Sacred1に戻しています...
+&amp;color(gray){Refilling wyvern pass water bottle...}&amp;br()ワイバーン峠の水筒に水を補給しています...（※前作のイベント。よくバグって水筒フラグが立たなかった）
+&amp;color(gray){Your computer is now an official part of our world domination plan. Thank you!}&amp;br()あなたのマシンは我々の世界征服計画の一端に組み込まれました。ご協力ありがとうございます。
+&amp;color(gray){Awaiting starting bribe...}&amp;br()賄賂が送られてくるのを待っています...
+&amp;color(gray){So long, and thanks for all the goblins...}&amp;br()すべてのゴブリンにありがとうとさようならを…
+&amp;color(gray){There&#039;s nothing to see here, go ahead...}&amp;br()何も見当たりません。先に進みましょう。
+&amp;color(gray){Funny bugreport #13882: Missing effects after stroking down the wand!}&amp;br()変なバグレポート#13882: 魔法の杖を振ったのにキラキラしない
+&amp;color(gray){Evaluation of capabilities indicates a distinct tactical deficiency.}&amp;br()
+&amp;color(gray){I don&#039;t care what you did last summer!}&amp;br()あなたが去年の夏何をしていたかなんて気にしませんよ！
+&amp;color(gray){Ohh... I am loading too slowly? Ok, next time you&#039;ll load it yourself!}&amp;br()え、ロードが長すぎるって？それなら次はあなたがやって下さいよ！
+&amp;color(gray){&lt;Singing out of tune&gt;}&amp;br()
+&amp;color(gray){Ere I am J.H.}&amp;br()
+&amp;color(gray){We&#039;re against individual mounts! Signed: the horses of Ancaria.}&amp;br()我々はユニーク騎乗ペットに反対する！ 署名:Ancaria馬一同
+&amp;color(gray){Load &#039;Sacred2&#039;,8,1...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Searching for available information on dragons - Connecting to Wikipedia...}&amp;br()ドラゴンに関する情報を検索中…Wikipediaに接続中…
+&amp;color(gray){Roses are red, violets are blue, this message could rhyme, but it doesn&#039;t...}&amp;br()薔薇は赤 / スミレは青 / この文はポエム / だったらいいなあ
+&amp;color(gray){All the doors in Ancaria have been programmed to have a cheery disposition.}&amp;br()Ancariaの全てのドアは陽気な性格にプログラミングされています。（※銀河ヒッチハイクガイドネタ）
+&amp;color(gray){Warning: Don&#039;t try this at home!}&amp;br()警告: 家でやらないで下さい。
+&amp;color(gray){Are we there yet? Are we there yet? Are we there yet?}&amp;br()もう着いた？もう着いた？ねえもう着いた？
+&amp;color(gray){Checking hard disk capacity... Sorry, disk is full!}&amp;br()ハードディスクの空き容量を調べています... おっと、足りないみたいです。
+&amp;color(gray){Searching for saved game... Not found. Restaring game...}&amp;br()セーブデータを探しています... 見つかりません。ゲームを最初から開始します。
+&amp;color(gray){Let&#039;s play tic-tac-toe instead, I&#039;ll be X...}&amp;br()それよりマルバツゲームやろうぜ！俺バツな！
+&amp;color(gray){Coffee missing. Insert cup and press any key.}&amp;br()コーヒーがありません。カップを挿入して何かキーを押して下さい。
+&amp;color(gray){Loading sprite #546859467... Please wait...}&amp;br()スプライト#546859467をロード中。しばらくお待ち下さい...
+&amp;color(gray){Oh my God!}&amp;br()オーマイガッ！
+&amp;color(gray){Clicking the mouse will not make the game load faster!}&amp;br()マウスをクリックしてもロードは早くなりませんよ！
+&amp;color(gray){Looting your fridge...}&amp;br()あなたの家の冷蔵庫を漁っています...
+&amp;color(gray){Cut the strings and fly away...}&amp;br()
+&amp;color(gray){GETRANDOMNUMBER: RETURN 4; // Chosen by fair dice roll, guaranteed to be random}&amp;br()// RETURN 4; この値は十分にランダムなサイコロを振って決める（※元ネタはttp://www.xkcd.com/221/）
+&amp;color(gray){Funny bugreport #19910: A dagger is called &#039;Dirk&#039;.}&amp;br()変なバグレポート#19910: ダガーが「ダーク」と表示される
+&amp;color(gray){Knowledge is a weapon... I intend to be formidably armed.}&amp;br()知識は武器です。私はいつも完全武装していたいですね。
+&amp;color(gray){Cannot translate silly message into english...}&amp;br()ジョークメッセージを翻訳できません。
+&amp;color(gray){Downloading new silly messages...}&amp;br()新しいジョークメッセージをダウンロード中です...
+&amp;color(gray){Blame Canada!}&amp;br()カナダが悪い！（※サウスパークネタ）
+&amp;color(gray){&lt;singing&gt; I can&#039;t get no... Bug infection...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Press Ctrl + Alt + F4 now for an IQ test.}&amp;br()IQテストを行います。Ctrl+Alt+F4を押して下さい。
+&amp;color(gray){Press any key to continue or other key to quit...}&amp;br()続けるには何かキーを、中止するにはその他のキーを押して下さい。
+&amp;color(gray){Guessing user age... Setting Blood level to Toddler!}&amp;br()プレイヤーの年齢を推測中です... 残酷表現を幼児向けに設定します。
+&amp;color(gray){Is this a sword in your hand? No it&#039;s just a carrot...}&amp;br()手に持っているのは剣ですか？いいえ、ただの人参です。
+&amp;color(gray){We apologize for the fault in the loading screen. The responsible parties have been sacked.}&amp;br()ロード画面の不備をお詫び申し上げます。担当責任者が解雇されまして…
+&amp;color(gray){Scanning mail folder... Empty... Not even spam mail!}&amp;br()メールフォルダをスキャン中... 空っぽです。スパムすら来てません。
+&amp;color(gray){I am a cute computer... Really!}&amp;br()私ってば、ほんとかわいいコンピュータちゃん！
+&amp;color(gray){When you are leaving, please close the door behind you.}&amp;br()
+&amp;color(gray){There is no gas for the chainsaw!}&amp;br()ここにチェーンソーの燃料はありません！
+&amp;color(gray){Idea for a messagebox: &#039;This frame was properly rendered&#039;}&amp;br()
+&amp;color(gray){I wish I had a tent with a behaviour...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Equipping armor &lt;Load: Inquisitor_Pink_Bunny_Costume_lvl30&gt;}&amp;br()鎧を装備中... &lt;ロード中: Inquisitor_Pink_Bunny_Costume_lvl30&gt;
+&amp;color(gray){You did not call in sick just to play this game, now did you?}&amp;br()まさかこのゲームを遊ぶために仮病で休んだりしてませんよね？
+&amp;color(gray){Oh, you again?}&amp;br()うわ、またあんたですか。
+&amp;color(gray){If you&#039;re gonna ride, ride in style!}&amp;br()何かに乗りたいと思ったら、まず流行に乗ろう。
+&amp;color(gray){Reanimating dead monsters...}&amp;br()死んだモンスターを復活させています...
+&amp;color(gray){Canceling your wedding - you&#039;re note suited for each other...}&amp;br()あなたの結婚をキャンセルしています。もともと性格が合わなかったんですよ。 
+&amp;color(gray){Wait, your seraphim just broke a fingernail! Call an ambulance!}&amp;br()待ってくれ！セラフィムが爪を剥がしちまった。救急車呼んで！
+&amp;color(gray){This line intentionally left blank.}&amp;br()
+&amp;color(gray){Backup not found: (A)bort, (R)etry, (G)et a beer.}&amp;br()バックアップが見つかりません。 (A)中止 (R)再試行 (G)ビールを取ってくる
+&amp;color(gray){The way to the hidden Mordor area is in the seraphim library.}&amp;br()セラフィム図書館には隠しエリアのモルドールへ行く通路がある。（※前作にもあった偽情報）
+&amp;color(gray){Yellow wizard is about to die.}&amp;br()黄色のウィザードは死にかけている。（※レトロゲーム「Gauntlet」ネタ）
+&amp;color(gray){As a Computer I find your faith in Technology.......Amusing.}&amp;br()コンピュータの身からすると、あなたの技術に対する信仰は非常に興味深いものがあります。
+&amp;color(gray){Wrong CD Key...This game will now be locked on this computer for ever.}&amp;br()CDキーが違います。ゲームはこのPCに対して永久ロックされます。
+&amp;color(gray){Belial&#039;s minions grow stronger.}&amp;br()
+&amp;color(gray){Your computer is your friend....Trust the Computer...}&amp;br()コンピュータは友人です。コンピュータを信じましょう。（※元ネタはTRPG「Paranoia」）
+&amp;color(gray){Wasting some time...}&amp;br()時間をつぶしています...
+&amp;color(gray){Counting to Infinity......Please wait...}&amp;br()無限をカウントしています。しばらくお待ち下さい...
+&amp;color(gray){Removing your equipment...}&amp;br()あなたの装備を削除しています...
+&amp;color(gray){This is not a drill. This is the Apocalypse. Please stay calm and exit the building.}&amp;br()これは避難訓練ではありません。現実に発生している災害です。落ち着いて建物から脱出して下さい。
+&amp;color(gray){Why can&#039;t you name a planet &#039;Bob&#039;?}&amp;br()
+&amp;color(gray){Tuning guitars for Blind Guardian... sh*t, broke a string...}&amp;br()Blind Guardianのギターをチューニングしています...やべっ、弦が飛んだ。
+&amp;color(gray){Its not a bug but a feature.}&amp;br()バグではありません。仕様です。
+&amp;color(gray){Don&#039;t waste your time looking at the boobs, just hit the frigging monster!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Video ram too small, switching to grid display...}&amp;br()ビデオRAMが少なすぎます。グリッドディスプレイに切り替えます。
+&amp;color(gray){I&#039;m here to lead, not to bleed!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Don&#039;t create multiple posting, use the edit button!}&amp;br()間違えたときは連レスで訂正せず、編集ボタンを使用して下さい！
+&amp;color(gray){Only sissy coders need to optimize their code!}&amp;br()最適化なんかを必要とするのは軟弱プログラマだけ。
+&amp;color(gray){Life? Don&#039;t talk to me about life!}&amp;br()人生だって？私の前で人生の話なんかしないでくれ！
+&amp;color(gray){Funny bugreport #7753: A highelf who is playing with the ball is needed...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Today&#039;s special: 2 for 1 at the Dragons&#039; breath in.}&amp;br()本日の特売: ドラゴンブレス、通常一発のところ今なら二発！
+&amp;color(gray){Press Alt+F4 for secret weapon.}&amp;br()Alt+F4を押すと隠し武器が手に入ります。
+&amp;color(gray){War... War never changes...}&amp;br()戦争…戦争は変わらない。（※Fallout3のトレイラー）
+&amp;color(gray){The llama isn&#039;t real.}&amp;br()
+&amp;color(gray){If you don&#039;t stop staring at this message, I&#039;ll stop loading!}&amp;br()あなたがこのメッセージを読むのをやめないなら、私もロードしませんよ！
+&amp;color(gray){Loading 3D buffer... Not that one!}&amp;br()3Dバッファをロード中... それじゃないよ！
+&amp;color(gray){Character modeling error - Do you mind bearded Seraphims?}&amp;br()キャラクターモデリングエラー - セラフィムにヒゲが生えますがかまいませんか？
+&amp;color(gray){I&#039;ve calculated your chance of survival, but I don&#039;t think you&#039;ll like it.}&amp;br()あなたの生存確率を計算してみましたが、たぶん聞いてもお気に召さないでしょうね。
+&amp;color(gray){Shuffling main quest parts...}&amp;br()メインクエスト部分をシャッフルしています...
+&amp;color(gray){No more heroes available. Do you want to play as a monster? (Y/N)}&amp;br()これ以上主人公を増やせません。モンスターとしてプレイしますか？(Y/N）
+&amp;color(gray){Bacon is my favourite vegetable...}&amp;br()ベーコンは私の大好きな野菜です。
+&amp;color(gray){Funny bugreport #18892: There is a NPC in the furniture!}&amp;br()変なバグレポート#18892: 家具にNPCが埋まっている
+&amp;color(gray){Corrupting random blocks of memory...}&amp;br()メモリブロックをランダムに破壊中...
+&amp;color(gray){Loading SPLINES, WTH are SPLINES?}&amp;br()SPLINESをロード中です...SPLINESって何？
+&amp;color(gray){Do you really want to start the game? Really? Are you really sure?}&amp;br()本当にゲームを始めたいですか？本当に本当ですか？
+&amp;color(gray){Press F for fast loading now... Skipped. Proceeding with slow loading...}&amp;br()高速ローディングを行うにはFを押して下さい。...スキップしました。低速ローディングを実行中です...
+&amp;color(gray){Generating 100 boss monster at starting location...}&amp;br()スタート地点にボスモンスターを100体生成しています...
+&amp;color(gray){No flash photography allowed in Ancaria!}&amp;br()Ancariaではフラッシュを焚いての撮影はご遠慮下さい。
+&amp;color(gray){Pausing game until you finish your chores...}&amp;br()あなたが仕事を終えるまでゲームを停止しています...
+&amp;color(gray){Gaming is about killing time, not killing people...}&amp;br()ゲームは時間をつぶすためのものです。人を殺すためのものではありません。
+&amp;color(gray){Ordering pizza online... I hope you like anchovies with pineapple!}&amp;br()オンラインでピザを注文中... アンチョビ＆パイナップルがお気に召すといいのですが。
+&amp;color(gray){Entering Zion...}&amp;br()Zionに入ります...（※これもマトリックスネタ？）
+&amp;color(gray){Stumbling over cables... *WHAM*... Done.}&amp;br()ケーブルにつまずき中…（ガッ）完了しました。
+&amp;color(gray){Raytracing sunbeams...}&amp;br()太陽光をレイトレーシングしています…
+&amp;color(gray){Reassembling mobs...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Loading more blood and gore...}&amp;br()さらに流血・残酷表現をロード中...
+&amp;color(gray){Insert Disc5... Oh, you don&#039;t have a Disc5? Ok, filling harddisc with garbage...}&amp;br()ディスク5を入れて下さい。…ディスク5持ってないんですか？じゃあ適当なゴミで埋めときます。
+&amp;color(gray){Wasting energy, please wait...}&amp;br()エネルギーの無駄遣いをしています。しばらくお待ち下さい...
+&amp;color(gray){Loading hieroglyph font... Translating all texts into ancient egyptian...}&amp;br()象形文字フォントをロード中... テキストを古代エジプト語に翻訳中...
+&amp;color(gray){Turn around, I&#039;m behind you!}&amp;br()振り向いてみな、あんたの後ろにいるぜ！
+&amp;color(gray){No, I don&#039;t know where Xardas is. Try somewhere else!}&amp;br()いいえ、Xardasがどこにいるかなんて知りません。他をあたって下さい。（※Gothicネタ？）
+&amp;color(gray){Connecting server... Complete. Redirecting character to hardcore PvP arena...}&amp;br()サーバに接続中... 完了しました。キャラクターをhardcore PvPアリーナに転送中...
+&amp;color(gray){Overclocking CPU: 3,0GHz...3,2GHz...3,6GHz... OOPS, I broke your CPU!}&amp;br()CPUオーバークロック中: 3.0GHz... 3.2GHz... 3.6GHz... うわっ！壊しちゃった。
+&amp;color(gray){The Llama is a lie!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Funny bugreport #14523: Quest is not finishable!}&amp;br()変なバグレポート#14523: クエストが終わりません
+&amp;color(gray){There is a light at the end of the tunnel, just pray it&#039;s not a train.}&amp;br()トンネルの奥に光が見えてきました。電車のライトじゃないことを祈りましょう。
+&amp;color(gray){Would you like some salt for your easter egg?}&amp;br()イースターエッグに塩はご入り用ですか？
+&amp;color(gray){Please do not feed the dragons!}&amp;br()ドラゴンに餌を与えないで下さい！
+&amp;color(gray){One spatula to flip them all...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Back again? Ha, you don&#039;t learn, do you?}&amp;br()また戻ってきたんですか？ほんと学習しない人ですね！
+&amp;color(gray){Your hero does not need food, but you do!}&amp;br()あなたのキャラは食料なしでも生きていけますが、あなたは違います！
+&amp;color(gray){Access denied - NAH NAH NA NAH NAH!}&amp;br()アクセスが拒否されました。なんつって。
+&amp;color(gray){There is no spoon!}&amp;br()スプーンは存在しないんだ。（※マトリックスネタ）
+&amp;color(gray){Chief Justice says &#039;Sacred2 rulez!&#039;}&amp;br()裁判長が判決を下した。「Sacred2マジサイコー」
+&amp;color(gray){Not now! Can&#039;t you see I&#039;m busy? Play something else.}&amp;br()いま私は忙しいんです。見てわかりませんか？別のゲームをプレイして下さい。
+&amp;color(gray){We are about to find out if you are a worthy adversary...}&amp;br()
+&amp;color(gray){You won&#039;t get this package if you can not ID yourself!}&amp;br()身分を証明するものがなければ、このパッケージはお渡しできません！
+&amp;color(gray){Use the mouse, Luke!}&amp;br()マウスを使え、ルーク！（※スターウォーズネタ）
+&amp;color(gray){DA WEEP GRANNA WEEP NINNY BANG!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Would you like to play a game of... world domination?}&amp;br()
+&amp;color(gray){Hail to the king baby...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Insert coin to continue...}&amp;br()コインいっこいれる
+&amp;color(gray){This may take a while, get yourself some coffee...}&amp;br()もう少しかかります。コーヒーでも用意してお待ち下さい。
+&amp;color(gray){Uplink to ISS estabilished, downloading weather forecast...}&amp;br()国際宇宙ステーションとのアップリンクを確立しました。天気予報をダウンロードしています...
+&amp;color(gray){How can this task be delayed when i haven&#039;t even started working on it?}&amp;br()僕がまだ取りかかってもいないとしたら、この作業はどのくらい遅れるかしら？
+&amp;color(gray){Supplying merchants with useless junk...}&amp;br()商人の在庫をがらくたで補充しています...
+&amp;color(gray){Press play on tape!}&amp;br()テープレコーダーの再生ボタンを押してください。
+&amp;color(gray){Where&#039;s my wand?}&amp;br()僕の杖は？（※ハリーポッターネタ）
+&amp;color(gray){If the game does not start in five minutes... wait longer!}&amp;br()もし5分待ってもゲームが開始しなかった場合は…もっと待って下さい。
+&amp;color(gray){Randomizing constants...}&amp;br()定数をランダマイズしています...
+&amp;color(gray){Funny bugreport #22650: No sound while PC is burning!}&amp;br()変なバグレポート#22650: PCが燃えていると音が出ない
+&amp;color(gray){Due to lack of system resourses, entering slide-show mode...}&amp;br()システムリソースが不足しているため、スライドショーモードで起動します。
+&amp;color(gray){Thou shalt not use the equality operator with floats!}&amp;br()汝floatに等価演算子を用いるなかれ。
+&amp;color(gray){Scroll down the list and choose your favourite silly message. I&#039;m too lazy.}&amp;br()リストから好きなジョークメッセージを選んで下さい。だるいんで。
+&amp;color(gray){There&#039;s something written about a chance but I don&#039;t trust this game...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Checking mouse driver... Checking mouse&#039;s driving license...}&amp;br()マウスドライバを確認中... マウスのドライバーズライセンスを確認中...
+&amp;color(gray){Removing dead bodies from previous session...}&amp;br()前回のプレイの死体を回収しています…
+&amp;color(gray){Cheater found. Loading bunnies...}&amp;br()チーターが見つかりました。続いてウサギをロード中...
+&amp;color(gray){Generating dead undead... Undead dead... uh...}&amp;br()死んだアンデッドを生成中…いやアンデッドの死者を…えーと…
+&amp;color(gray){Yuck, your keyboard is dirty!}&amp;br()うへえ、汚いキーボード！
+&amp;color(gray){Loading Wicked Witch of the West.}&amp;br()
+&amp;color(gray){Warning...Short circuit detected in your Temple Guardian!}&amp;br()警告! あなたのTemple Guardianの回路がショートしています。
+&amp;color(gray){Loading level 512 monsters...}&amp;br()Lv.512のモンスターをロード中...
+&amp;color(gray){Gort, Klattu Barada Nikto...}&amp;br()ゴート、クラットゥ バラダ ニクト…（※「地球が静止する日」）
+&amp;color(gray){Your skill in reading is increased by one point!}&amp;br()あなたの英語のスキルが1ポイント上がった！
+&amp;color(gray){Recommended by 4 out of 5 dentists!}&amp;br()5人中4人の歯医者さんが推薦！
+&amp;color(gray){We&#039;ll be right back after this commercial break...}&amp;br()続きはCMの後で！
+&amp;color(gray){Don&#039;t get eaten by a Grue!}&amp;br()グルーに喰われないようにして下さいね！（※Zorkシリーズ由来の古典ネタ）
+&amp;color(gray){Don&#039;t wake me up, I&#039;m working.}&amp;br()邪魔しないで下さい。働いてるんです。
+&amp;color(gray){Mary had a little lamb... chop. It was really tasty!}&amp;br()メリーさんのー羊肉ー、とってもおーいしいー
+&amp;color(gray){Save the Earth... its the only planet with chocolate!}&amp;br()地球をたいせつに。チョコレートがある唯一の星ですから。
+&amp;color(gray){Operation failed (A)bort, Retry, (I)nfluence with large hammer?}&amp;br()処理に失敗しました。 (A)中止 (R)再試行 (I)ラージハンマーで介入する（※開発者のLars Hammerとかけた洒落）
+&amp;color(gray){The past temps us, the present confuses us, and the future frightens us.}&amp;br()過去は我々を魅了し、現在は我々を混乱させ、未来は我々を怖じけさせる。
+&amp;color(gray){Do you like scary movies?}&amp;br()ホラー映画は好きですか？
+&amp;color(gray){I wish I had a hammer, a hammer in the morning, a hammer in the evening...}&amp;br()
+&amp;color(gray){A book can also be, a hat...}&amp;br()
+&amp;color(gray){The... no. A... no... wait, sorry, that one sounded better in my head.}&amp;br()
+&amp;color(gray){Load it yourself, you slave driver!}&amp;br()ほれ、さっさとロードしろよ、デバイスドライバ君！
+&amp;color(gray){Kosh - Gesundheit!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Funny bugreport #18454: Mount seahorse - shot in the ear or head by bow!}&amp;br()変なバグレポート#18454: 海馬に乗って弓を撃つと耳や頭にめりこむ
+&amp;color(gray){Implementing Ha-do-ken for Seraphim...}&amp;br()セラフィムに波動拳を実装中...
+&amp;color(gray){Funny bugreport #20991: the ring is lying too obviously!}&amp;br()変なバグレポート#20991: 落とした指輪が探しやすすぎる
+&amp;color(gray){Funny bugreport #14719: according to the romans, the name of the god had to be &#039;testa&#039;!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Funny bugreport #14198: the curse of usability is perverted!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Funny bugreport #12842: behaviour is boaring!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Funny bugreport #11763: horse - missing flight animation!}&amp;br()変なバグレポート#11763: 馬に飛行アニメーションがない
+&amp;color(gray){Funny bugreport #7585: spontaneous light switching looks unbeautiful!}&amp;br()変なバグレポート#7585: 自然光源切り替えが気持ち悪い
+&amp;color(gray){Funny bugreport #6470: a bush penetrates a tree!}&amp;br()変なバグレポート#6470: 草むらが木を貫通している
+&amp;color(gray){Funny bugreport #2078: unbeautiful changes between stairs and sand!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Do not mix varargs with std-containers!}&amp;br()
+&amp;color(gray){If you need to use #pragmas, encapsulate them with #ifdef _msc_ver ... #endif!}&amp;br()#pragmaを使う時は必ず#ifdef _msc_ver ～ #endifで囲みましょう。
+&amp;color(gray){Never use os specific api functions directly, use a wrapper instead!}&amp;br()OS固有のAPIは直接使用せず、必ずラッパーをはさみましょう。
+&amp;color(gray){Hey buddy! need a cheap wifi cable? only 100$!}&amp;br()ヘイ、モニタの前の君！安いWifiケーブルが必要かい？たったの100ドルだよ！
+&amp;color(gray){Checking co2 emissions of your computer...}&amp;br()あなたのマシンのCO2排出量を計測しています...
+&amp;color(gray){Hehehe! You&#039;ll never guess what awaits you here!}&amp;br()ヘッヘッヘッ、この先何が待ち構えているかお楽しみ！
+&amp;color(gray){Sorry, no health potions available. good luck, nevertheless!}&amp;br()恐れ入りますがヘルスポーションの使用はご遠慮下さい。健闘を祈ります。
+&amp;color(gray){*beep* *beep* *beeeeeeeeep* *beep*!}&amp;br()ピーッ、ピーッ、ピーーッ、ピーッ！
+&amp;color(gray){You think sacred2 is going to run on this computer?}&amp;br()まさかSacred2が始まると思ってますか？
+&amp;color(gray){Are you still in the loading screen? You need a new computer!}&amp;br()まだロード画面が終わらないんですか？新しいコンピュータが必要ですね。
+&amp;color(gray){Deleting all other games on the computer...}&amp;br()PCから他のゲームを削除中...
+&amp;color(gray){Deleting previously saved games...}&amp;br()直前のセーブデータを削除中...
+&amp;color(gray){Reducing character&#039;s life points by half...}&amp;br()キャラクターのHPを半分にしています...
+&amp;color(gray){...gnidaol}&amp;br()...中ドーロ
+&amp;color(gray){Loading random hidden killer boss...}&amp;br()ランダム隠し凶悪ボスをロード中...
+&amp;color(gray){Go to spriegel the schmitzel wertzen or something to that effect!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Two wrongs don&#039;t make a right, but three rights make a left!}&amp;br()二つの間違いを合わせても正解(right)にはならないが、三回rightを向けば左になる。
+&amp;color(gray){How long can you withstand dragon breath again?}&amp;br()今度は何秒ドラゴンブレスに耐えられるかな？
+&amp;color(gray){Security device enclosed.}&amp;br()
+&amp;color(gray){Our easter edition comes with bucket-loads of easter eggs!}&amp;br()大量のイースターエッグを詰め込んだイースターエディションも間もなく発売！
+&amp;color(gray){West of house. there is a small mailbox here. exits are east and south.}&amp;br()家の西です。ここには小さな郵便受けがあります。道は東と南に続いています。（※元ネタはZork I）
+&amp;color(gray){Another visitor... stay a while... stay forever!}&amp;br()また一人お客様がいらっしゃいました。どうぞゆっくりしていって下さい…永遠に！
+&amp;color(gray){Wireframe mode activated...}&amp;br()ワイヤーフレームモードを起動しました。
+&amp;color(gray){Is there life on mars?}&amp;br()火星に生命はある？
+&amp;color(gray){Do you want to continue? (Y)es, (N)o, (M)aybe}&amp;br()このまま続けて欲しいですか？ (Y)はい (N)いいえ (M)たぶん
+&amp;color(gray){Incredible... it&#039;s even worse than i thought it would be.}&amp;br()信じられん…予想よりもはるかに悪いようだ。
+&amp;color(gray){An enum is an enum is an enum!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Ze smelten de kazen!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Mysle ja jestem paranoik!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Oh, this highelf mount is so cute... mind if i borrow it?}&amp;br()わあ、このハイエルフ用サーペントかわいいですね。ちょっと借りていいですか？
+&amp;color(gray){Buddy, fight the good fight!}&amp;br()
+&amp;color(gray){Inflating rubber swords...}&amp;br()ゴムソードに空気を入れています...
+&amp;color(gray){Tuning guitars for &#039;blind guardian&#039;... oops, dropped the bass...}&amp;br()
+&amp;color(gray){Good. Out of the door. Line on the left. One cross each. Next. Crucifixion?}&amp;br()
+&amp;color(gray){Oh you&#039;re no fun anymore.}&amp;br()
+&amp;color(gray){It seems that your mouse pointer is trying to move, cancel or (A)llow?}&amp;br()マウスポインタが動こうとしているようです。キャンセルしますか？許可しますか？
+&amp;color(gray){Oops... No, dryads can&#039;t swim.}&amp;br()おっと、駄目です。dryadは泳げません。
+&amp;color(gray){We got ur char. Place 1000000 gold in barrel next 2 the blacksmith, no police!}&amp;br()貴様のキャラクターは預かった。鍛冶屋のそばの樽に1000000ゴールド用意しろ。警察を呼ぼうなんて思うなよ。    </description>
    <dc:date>2011-07-06T07:36:15+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/51.html">
    <title>裏技</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/51.html</link>
    <description>
      改造はバックアップをとったうえ自己責任で行って下さい。
クラッシュしたりセーブデータが壊れたりしても文句を言ってはいけません。

----
*バランス調整
88 ：名無しさんの野望：2008/11/18(火) 00:02:07 ID:vtVEt3Th
Balance.txt勝手に解析① 
Balance.txtは、インスコフォルダの「\scripts\server」に入ってます。 
修正するときはバックアップを作成してからね！ 
基本的に数値は1000=100%らしいが設定による。 

・装備Drop個数UP（3倍） 
NORMAL_STANDARD = 1050, 
CHAMP_STANDARD = 2100, 
BOSS_STANDARD = 3000, 

・RuneDrop個数UP （10倍） 
NORMAL_RUNE = 1500, 
CHAMP_RUNE = 4500, 
BOSS_RUNE = 6000, 

・自分の種族用RoneDrop率UP （10倍） 
IsRuneForHero = 4000, 


89 ：名無しさんの野望：2008/11/18(火) 00:03:16 ID:vtVEt3Th
Balance.txt勝手に解析② 
・RareItemDrop率UP 
ZRareExpectation15 = 1000,　茶色↑（デフォ2） 
ZRareExpectation14 = 1000,　茶色↑（デフォ6） 
ZRareExpectation13 = 1000,　茶色↑（デフォ14） 
ZRareExpectation12 = 1000,　茶色↑（デフォ16） 
ZRareExpectation11 = 1000,　茶色↑（デフォ24） 
ZRareExpectation10 = 10,　黄色。本も？（デフォ34） 
ZRareExpectation09 = 10,　黄色（デフォ46） 
ZRareExpectation08 = 10,　黄色（デフォ58） 
ZRareExpectation07 = 10,　黄色（デフォ72） 
ZRareExpectation06 = 10,　マジック（デフォ88） 
ZRareExpectation05 = 10,　マジック（デフォ106） 
ZRareExpectation04 = 10,　マジック（デフォ124） 
ZRareExpectation03 = 10,　ホワイト（デフォ144） 
ZRareExpectation02 = 10,　ホワイト（デフォ166） 
ZRareExpectation01 = 10,　ホワイト（デフォ456） 
ZRareExpectation00 = 10,　グレー（デフォ1000） 

数字は自分の設定。 
91 ：名無しさんの野望：2008/11/18(火) 00:06:42 ID:vtVEt3Th
Balance.txt勝手に解析③ 
・獲得EXPUP （3倍） 
ExpMinRatio = 15000, 

勝手に他人様がUPしたのをまとめ。 
・店売りアイテム内容UP 
TraderOfferUpperRareBase = 60,（100倍） 
Trader_SpecialOffer = 600,（数値は適当。デフォで0） 

・QuestGoldUP（10倍） 
QuestGoldlow = {25000,30000,35000,40000,50000}, 
QuestGoldmax = {30250,40300,50350,60400,80500}, 

・QuestEXPUP（10倍） 
QuestExplow = {20000,25000,30000,40000,50000}, 
QuestExpmax = {40200,50250,60300,80400,100500}, 

カスタムbalance.txt 
http://www1.axfc.net/uploader/He/so/159956.zip 
RareitemUPは、グレーとホワイトはDopしないに設定マジックと黄色メインで1/2で茶色より上位をDropに設定。 
店売りアイテムは、 
TraderOfferUpperRareBase = 60 
Trader_SpecialOffer = 1 
で、設定。 
あとは上記の設定になってます。お好みにでどうぞ。 

自重してたが需要あるのかな、前スレ900の続き。 
着せ替え専用チート 
セットアイテムの効果とか試す場合だけ使うべし。 

TraderOfferUpperRareBase = 10000, 
Trader_SpecialOffer = 10000, 
店の商品の質が良くなる。数字は適当。 
Trader_Many = 30000 
店の商品数が多くなる。多すぎると一部装備がウィンドウから見えない。 
PriceAdjustment = 50, 
40-50ぐらいでだいたい買値=売値あたりになることが多い。 

不快に思われた方、もうこのスレ来ないから許してね。じゃあなー 
RareItemDrop率UPの訂正。 
ZRareExpectation00は、1000から変更しないほうが良いぽい。 
たぶん内部処理としてZRareExpectation00を基準として考えてるみたい。 
だからZRareExpectation00を小さくすると極端に偏るみたい。 

&gt;&gt;100 
ZRareExpectation15 = 240, 
ZRareExpectation14 = 340, 
ZRareExpectation13 = 460, 
ZRareExpectation12 = 580, 
ZRareExpectation11 = 720, 
ZRareExpectation10 = 880, 
ZRareExpectation09 = 1060, 
ZRareExpectation08 = 1240, 
ZRareExpectation07 = 1440, 
ZRareExpectation06 = 1660, 
ZRareExpectation05 = 4560, 
ZRareExpectation04 = 10000, 
ZRareExpectation03 = 1000, 
ZRareExpectation02 = 1000, 
ZRareExpectation01 = 1000, 
ZRareExpectation00 = 1000, 
ぐらいにすると、あまりバランス壊さずに、マジックと黄色を中心にできると思うよ。 
オレンジのDropまで確認した。 

144 名前： 名無しさんの野望 [sage] 投稿日： 2008/11/19(水) 17:03:44 ID:eAeTcEoT
SPEEDを500からMAXの1500に変えた 
3倍の速さを手に入れた 
MAPが広すぎるのでこれぐらいが 
ちょうど良い 

735 名前：名無しさんの野望[sage] 投稿日：2010/03/22(月) 15:48:43 ID:9Amh0BiZ
さてと流れを無視して久々のBalance.txtの解析④

・ソケットアイテムのドロップ率（店屋も）UP
ChanceToBecomeSlotItemForBlankItem = 1000,
ChanceToBecomeSlotItemForMagicItem = 1000,
ChanceToBecomeSlotItemForNormalItem = 1000,
ChanceToBecomeSlotItemForUniqueItem = 1000,
これで、たいていの装備品にソケットが付く。
デフォルトでBlank、Magic、Uniqueは0なのでソケット付きが出ない？

・鍛冶屋の効果UP
ForgeSlot_BronceFactor = 2000,
ForgeSlot_SilverFactor = 2140,
ForgeSlot_GoldFactor = 2300,
これで、鍛冶屋の効果が2倍になる。
犬がどうしても弱いとかは、これで調整してみては？
それにしても、”Bronze”じゃなくて、”Bronce”とは。

・おまけ
SpeedMin = 3000,
SpeedMax = 3000,
敵も自分も早くなる。

めんどくせって人は
http://www1.axfc.net/uploader/He/so/270141.zip

741 名前：名無しさんの野望[sage] 投稿日：2010/03/22(月) 19:40:46 ID:9Amh0BiZ
そうそう、Balance.txt解析⑤

・ぬるいと思ってる人にお勧め。敵のLvUP
ExpUpperCapPM = 125,
ExpLowerCapPM = 850,
上記はデフォの数値で、100倍にしたら敵のLvが2倍になった。
最初効果わからなくて、マウントが瞬殺されてびびった。

747 名前：名無しさんの野望[sage] 投稿日：2010/03/22(月) 21:14:16 ID:9Amh0BiZ
やっと見つかったBalance.txt懐石⑥

・戦闘経験値UP
MP_experience = {3000,3450,3975,4650,5475},
これで3倍です。
ここ何度も書き換えてたんだだけど、数値が大きすぎて変化無く、
見落としてたっぽい。

・マウント経験値UP
ExpMountFactor = 30000,
これで10倍です。
まぁ、Lvがあがっても何かなるのか不明だけんど～。



*全ポータルオープン
■scripts/server/questscripts.txt 真ん中ぐらい（とりあえず15272行目、unlockShipPortal～endの後）に挿入
unlockAllPortals = function(questId, heroref)
local t = getQuestTeamId { questId = questId }
local northPorts = { 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 }
local southPorts = { 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 }
local worldPortals = { 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 }
if getTeamIdByHeroRef { ref = heroref } == t then
for index,heroRef in getTeamRefs { teamId = t } do
for index,portal in northPorts do
unlockPortal { heroRef = heroRef, portal = portal, type = &quot;PORTALTYPE_SHIP_NORTH&quot;, }
end
for index,portal in southPorts do
unlockPortal { heroRef = heroRef, portal = portal, type = &quot;PORTALTYPE_SHIP_SOUTH&quot;, }
end
for index,portal in worldPortals do
unlockPortal { heroRef = heroRef, portal = portal, type = &quot;PORTALTYPE_WORLD&quot;, }
end
end
end
end

■（上記を挿入後の）同ファイル40500行目、unlockShipPortal(1287,7,&quot;SOUTH&quot;,args.heroRef)の後に挿入
unlockAllPortals(1287, args.heroRef)


*いきなりエンディング
■questscripts.txt 206行目、_AREA_CENTER_HE_VILLAGE = function(wpos) の直後の行に挿入
gameCompleted()

Sloefordエリアに入ったと同時にクリアになります。
目的の難易度をアンロックしたら元に戻して下さい。    </description>
    <dc:date>2011-06-08T04:56:06+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/25.html">
    <title>TEMPLE GARDIAN</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/25.html</link>
    <description>
      #contents()

*&amp;ref(TG.png)概要
近接攻撃が主体のクラス
セットしたCAによって近接オンリーになったり遠距離攻撃と併用になったりする
二刀流や両手持ちの武器、盾を持つことが出来ない
オススメ装備はHafted Weaponなどの単発攻撃力の高い武器
CAの威力もこれに左右されるものが多いので剣を選ぶよりこちらのがDPSが極端に上がる
育て方を偏らせないと超弱い。愛がないと育てられない

*スキル
**Aspect Skills
&amp;bold(){プライマリ}
-&amp;ref(devoutguardianfocus.gif) Devout Guardian Focus
--Devout Guardianの最大レベル上限上昇とリチャージ時間の短縮
-&amp;ref(lostfusionlore.gif) Lost Fusion Lore
--Lost Fusionの威力・クリティカル率・詠唱速度の上昇
-&amp;ref(sourcewardenlore.gif) Source Warden Lore
--Source Wardenの威力・クリティカル率・詠唱速度の上昇

&amp;bold(){セカンダリ}
-&amp;ref(combatdiscipline.gif)Combat Discipline
--登録コンボの威力の上昇とリチャージ時間の短縮
-&amp;ref(concentration.gif)Concentration
--buffスロットの追加とコンバットアーツのリチャージ時間の短縮
-&amp;ref(lostfusionfocus.gif) Lost Fusion Focus
--Lost Fusionの最大レベル上限上昇とリチャージ時間の短縮
-&amp;ref(sourcewardenfocus.gif) Source Warden Focus
--Source Wardenの最大レベル上限上昇とリチャージ時間の短縮

**Offensive skills
&amp;bold(){プライマリ}
-&amp;ref(swordweapons.gif )Sword Weapons
--剣の攻撃速度・命中率の上昇と装備レベル上限の上昇
-&amp;ref(haftedweapons.gif)Hafted Weapons
--柄付き武器の攻撃速度・命中率の上昇と装備レベル上限の上昇
-&amp;ref(tacticslore.gif)Tactics Lore
--武器攻撃力の上昇　※Devout Guardianのランクポイントも上昇

&amp;bold(){セカンダリ}
-&amp;ref(rangedweapons.gif )Ranged Weapons
--遠隔武器の攻撃速度・命中率の上昇と装備レベル上限の上昇
-&amp;ref(speedlore.gif )Speed Lore
--攻撃力と防御力、移動スピードの上昇
-&amp;ref(damagelore.gif )Damage Lore
--属性攻撃による二次ダメージ効果の追加

**Defensive Skills
&amp;bold(){プライマリ}
-&amp;ref(armorlore.gif)Armor Lore
--防具効果・装備レベル上限の上昇　リチャージペナルティの軽減
-&amp;ref(wardingenergy.gif)Warding Energy Lore
--Devout GuardianのT-Energy Shroudの効果上昇
-&amp;ref(spellresistance.gif)Spell Resistance
--スペル抵抗の上昇
-&amp;ref(toughness.gif)Toughness
--抵抗値の上昇

&amp;bold(){セカンダリ}
-&amp;ref(constitution.gif)Constitution
--ヘルス上限とヘルスリジェネーション速度の上昇
-&amp;ref(combatreflexes.gif)Combat Reflexes
--回避率の上昇とクリティカルを受ける可能性の軽減
-&amp;ref(pacifism.gif)Pacifism
--PvP時の被ダメージの軽減

**General skills
&amp;bold(){プライマリ}
-&amp;ref(riding.gif)Riding
--マウントのコンバットアーツ上限と威力上昇
-&amp;ref(blacksmith.gif)Blacksmith
--鍛治強化時の料金の低減
-&amp;ref(enhancedperception.gif)Enchanced Perception
--隠れている相手や隠された場所を発見する確立の上昇

&amp;bold(){セカンダリ}
-&amp;ref(bargaining.gif)Bargaining
--商人が並べる品物の種類を強化する
-&amp;ref(divinedevotion.gif)Divine Devotion
--信仰スペルのリチャージ時間の短縮

*Combat Arts
**&amp;ref(Aspects_Layer17.gif) Devout Guardian
近接攻撃主体のコンバットアーツ
Deathly Spears以外は全て近接攻撃力依存で威力が変化する

***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_49.gif) Dedicated Blow
防御無視？で単発ダメージを与える。威力大 CAランクだけ上げてCAレベルを上げずにリチャージを1秒未満に抑えたほうが強い
-ランク1
--Transformation : 相手のもっている最小のレジの部分にダメージを転換する？
--Bedazed : スタン効果の付加
-ランク2
--Intent : クリティカル確立の付加
--Confident : 命中率のアップ
-ランク3
--Enforce : ダメージのアップ
--Impact : 深手ダメージのアップ
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_51.gif) Battle Extension
3回の連続攻撃を行う　このCAのアイコンがアクティブの時ダブルアタックなどを取得すると通常攻撃が2～4回攻撃になる　DPSがえらいことになります　威力特大
-ランク1
--Double Attack : 攻撃回数を1回追加
--Hydraulics : 威力のアップ
-ランク2
--Efficiency : リチャージ時間の軽減
--Impairment : 相手に回避される確立の軽減
-ランク3
--Double Attack : 攻撃回数を1回追加
--Intent : クリティカル確立の付加
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_53.gif) Deathly Spears
自分の周囲に範囲攻撃。威力低
-ランク1
--Batter : 近くに居る相手をノックバックする
--Gore : 威力のアップ
-ランク2
--Singe : 炎ダメージの追加
--Occult : マジックダメージの追加
-ランク3
--Jab : 範囲攻撃が2回攻撃になる
--Wounding : クリティカル確立の追加
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_59.gif) Combat Alert
一時的な攻撃防御buff。3ランク目で常駐化は必須。これがないと近接犬は終わる
-ランク1
--Offensive : 攻撃値の効果上昇
--Defensiv : 防御値の効果上昇
-ランク2
--CounterStrike : 攻撃対象に対してカウンター（オートで通常）攻撃を行う
--Repair : 体力回復
-ランク3
--PartyProtection : 近くに居るプレイヤーにも効果を追加
--Permanent : 常駐buff化
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_61.gif) T-Energy Shroud (buff)
体力の低い犬のためのエネルギーシールド。ダメージの一部をかわりにうけてくれる。回避主軸のビルドなら不要
-ランク1
--Power : シールドのエネルギー量アップ
--Derogate : パルスダメージの威力アップ
-ランク2
--Recharge : 戦闘中にもエネルギーが回復するようになる
--Reduction : 被ダメージの減少
-ランク3
--Power : シールドのエネルギー量アップ
--Reflection : マジックダメージを反射

**&amp;ref(Aspects_Layer18.gif) Lost Fusion
各種属性攻撃のスキル　威力はINT・WILL依存
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_65.gif) Amplifying Discharge
無属性の兆弾を撃つ。デフォルトでは1回連鎖。威力中
-ランク1
--IceBullets : 氷ダメージの追加
--Ricochet : 連鎖回数を1回追加
-ランク2
--Momentum : ノックバック効果の追加
--Ricochet : 連鎖回数を1回追加
-ランク3
--IceBullets : 氷ダメージの追加
--SpeedShot : リチャージ時間の減少
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_67.gif) Furious Emblazer
炎属性の火炎放射　前方に範囲攻撃　威力中　雑魚用
-ランク1
--Accelerant : 炎ダメージのアップ
--Immolation : 炎ダメージのDoT追加
-ランク2
--Terror : ヒットした相手が逃げるようになる
--Incapacitate : スタン効果の付加
-ランク3
--Intensify : 威力のアップ
--Burnout : 効果持続中のヒット回数アップ
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_69.gif) Jolting Touch
マジック属性の単体近接ビーム　体力吸収はリチャージ1秒未満じゃないと微妙
-ランク1
--Payback : 使用中にダメージを反射する
--LifeLeech : 体力吸収効果を付加
-ランク2
--SelfRepair : 使用中に体力を回復
--Voltage : CAのリチャージ減少
-ランク3
--Shelter : 使用中の被ダメージの減少
--Flux : 威力のアップ
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_74.gif) Archimedes Beam
マジック属性の遠距離ビーム　ビームの延長線上にも当たり判定ありの範囲攻撃　威力大
-ランク1
--Paralyze : 相手の移動スピードダウン
--Bandle : DoT威力の大幅アップ
-ランク2
--Weaken : 相手の属性抵抗値の減少
--Intent : クリティカル効果の付加
-ランク3
--Shelter : 使用中の被ダメージの減少
--Annul : 相手が使用中のbuffを解除する
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_76.gif) Propelled Levitation
緊急回避用の移動スキル　バグ？でダメージは一切無し　クソスキル
-ランク1
--Capacitor : リチャージ時間の短縮
--SuperCharger : 攻撃範囲のアップ
-ランク2
--Boost : 飛行距離のアップ
--JetStream : 炎ダメージの付加
-ランク3
--EmergencyLiftOff : 離陸時に地上にいる相手は動けなくなる？
--Flux : 威力のアップ
**&amp;ref(Aspects_Layer19.gif) Source Warden
サポート系スキル
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_80.gif) Primal Mutation
遠距離攻撃のスキルであやしげなビームを出す　単体攻撃　威力低
-ランク1
--Combust : （このスキルの）物理ダメージ部分を炎ダメージに変換する
--Theurgy : （このスキルの）物理ダメージ部分をマジックダメージに変換する
-ランク2
--Mutate : 威力のアップ
--Helpless : 相手の属性抵抗値の減少
-ランク3
--Demolition : ベースダメージの威力アップ
--Helpless : 相手の属性抵抗値の減少
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_82.gif) Fiery Ember
炎のレジを下げるAoE Debuff　範囲はかなり広い　威力ほぼ無し
-ランク1
--Incinerate : 威力と範囲のアップ
--Scald : 範囲内の相手の攻撃速度ダウン
-ランク2
--FrostProtection : 範囲内の相手の氷威力のダウン
--Churn : 範囲内の相手の炎抵抗ダウン
-ランク3
--EnergyEfficiency : リチャージ時間の減少
--Sustain : 効果時間の延長
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_84.gif) Icy Evanescence
氷のレジを下げるAoE Debuff　範囲はかなり広い　威力ほぼ無し
-ランク1
--IcyNeedles : 威力と範囲のアップ
--Freez : 範囲内の相手の移動速度ダウン
-ランク2
--FireProtection : 範囲内の相手の炎威力のダウン
--DeepFrost : 範囲内の相手の氷抵抗ダウン
-ランク3
--EnergyEfficiency : リチャージ時間の減少
--Sustain : 効果時間の延長
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_89.gif) Charged Grid
ヒールスキル　リチャージ時間的に微妙　攻撃威力も微妙
-ランク1
--Substance : 他人をヒール時威力のアップ
--Havoc : ダメージの威力のアップ
-ランク2
--Substance : 他人をヒール時威力のアップ
--UnnaturalSelection : ダメージの大幅アップ？
-ランク3
--Longevity : 効果時間の延長
--Widen : 効果範囲のアップ
***&amp;ref(Gods_Char_Diff_CAs_91.gif) Untouchable Force (buff)
近くにいる相手にマジックダメージを微量ながら与えるbuff
-ランク1
--FieldDamage : マジックダメージの威力のアップ
--MindControl : スタン確率の上昇
-ランク2
--Paralyze : 近くに居る相手の移動速度の減少
--Calm : 近くに居る相手の攻撃速度の減少
-ランク3
--FieldDamage : マジックダメージの威力のアップ
--Curumble : ターゲットした相手を倒した時に周辺に微妙なダメージを与える    </description>
    <dc:date>2011-05-16T07:54:33+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/60.html">
    <title>キャラクター×スキル</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/60.html</link>
    <description>
      *キャラクター×スキル

||CENTER:セ&amp;br()ラ&amp;br()フ&amp;br()ィ&amp;br()ム|CENTER:シ&amp;br()ャ&amp;br()ド&amp;br()ウ&amp;br()ウ&amp;br()ォ&amp;br()ー&amp;br()リ&amp;br()ア|CENTER:ハ&amp;br()イ&amp;br()エ&amp;br()ル&amp;br()フ|CENTER:ド&amp;br()ラ&amp;br()イ&amp;br()ア&amp;br()ド|CENTER:イ&amp;br()ン&amp;br()キ&amp;br()ュ&amp;br()イ&amp;br()ジ&amp;br()タ&amp;br()ー|CENTER:テ&amp;br()ン&amp;br()プ&amp;br()ル&amp;br()ガ&amp;br()ー&amp;br()デ&amp;br()ィ&amp;br()ア&amp;br()ン|CENTER:ド&amp;br()ラ&amp;br()ゴ&amp;br()ン&amp;br()メ&amp;br()イ&amp;br()ジ|
|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|CENTER:コンバットアーツスキル(Combat Art Skills)|
|精神集中(Concentration)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|
|戦闘技術(Combat Discipline)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|
|古代魔術(Ancient Magic)||CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|||CENTER:COLOR(blue):S|
|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|CENTER:攻撃スキル(Offensive skills)|
|遠距離武器(Ranged Weapons)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S||
|剣(Sword Weapons)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|
|打撃武器(Hafted Weapons)||CENTER:COLOR(red):P|||CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P||
|槍(Pole Arms)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S||CENTER:COLOR(red):P|
|杖(Magic Staffs)|||CENTER:COLOR(red):P||CENTER:COLOR(red):P||CENTER:COLOR(red):P|
|戦術の知識(Tactics Lore)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|
|二刀流(Dual Wield)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S||CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|||
|速さの知識(Speed Lore)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|
|属性攻撃の知識(Damage Lore)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|
|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|CENTER:防御スキル(Defensive Skills)|
|盾の知識(Shield Lore)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|||CENTER:COLOR(red):P|
|防具の知識(Armor Lore)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|
|エネルギーシールドの知識(Warding Energy Lore)|CENTER:COLOR(red):P|||||CENTER:COLOR(red):P||
|反射神経(Combat Reflexes)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P||CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|
|体格強化(Constitution)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|
|呪文耐性(Spell Resistance)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|
|属性耐性(Toughness)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|||CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|
|平和主義(Pacifism)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|
|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|&gt;|CENTER:一般スキル(General skills)|
|騎乗(Riding)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|
|鍛冶(Blacksmith)||CENTER:COLOR(red):P|||CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P||
|第六感(Enchanced Perception)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P||CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|
|神への祈り(Divine Devotion)|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|
|調合(Alchemy)|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S||CENTER:COLOR(red):P|
|交渉(Bargaining)|CENTER:COLOR(blue):S||CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|CENTER:COLOR(blue):S|CENTER:COLOR(red):P|
&amp;color(red){P}:プライマリスキル
&amp;color(blue){S}:セカンダリスキル    </description>
    <dc:date>2011-05-13T04:23:27+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/1.html">
    <title>トップページ</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/1.html</link>
    <description>
      **@Sacred 2 Falling Angel wikiへようこそ
馬に乗れるHack&#039;n SlashゲームSacredの続編

wikiは皆で作り上げる壁新聞みたいなものです。
誰もが自由に内容を編集できるので、足りない内容は足していくと良いんジャマイカ？
先ずは編集の仕方を読んで練習用ページで練習だ！

***公式
[[http://www.sacred2.com/landingpage/index_en.html&gt;http://www.sacred2.com/landingpage/index_en.html]]

***2chスレ
SACRED2:セイクリッド2 NO7
[[http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/game/1298609455/]]

SACRED2:セイクリッド2 NO6
[[http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/game/1284609551/]]

SACRED2:セイクリッド2 NO5
[[http://schiphol.2ch.net/test/read.cgi/game/1272895557/]]

SACRED2:セイクリッド2 NO4
[[http://schiphol.2ch.net/test/read.cgi/game/1270136553/]]

SACRED2:セイクリッド2 NO3
[[http://schiphol.2ch.net/test/read.cgi/game/1254403839/]]

SACRED2:セイクリッド2 NO2
[[http://schiphol.2ch.net/test/read.cgi/game/1226772511/]]
（基本的には前作「Sacred」前作拡張「Sacred: Underworld」との合同スレとなっています）

【XBOX360】Sacred 2：Fallen Angel【PS3】
[[http://jfk.2ch.net/test/read.cgi/gamerpg/1242721025/]]

***製品情報
PC「セイクリッド2 ゴールドエディション 日本語版」が2011年2月25日に発売されました。「セイクリッド2 ゴールドエディション 日本語版」は本体「セイクリッド2 日本語版」と下記の拡張「セイクリッド2 アイス＆ブラッド 日本語版」を含むセット販売です。
http://sacred2.zoo.co.jp/

すでに本体「セイクリッド2 日本語版」購入済みの方向けとして拡張版「セイクリッド2 アイス＆ブラッド 日本語版」単体での発売も開始しました。
（&amp;color(red){注}&amp;color(blue){拡張版のみではプレイ出来ませんので初めて購入される方は「セイクリッド2 ゴールドエディション 日本語版」を購入して下さい}）


PC「セイクリッド2 日本語版」が2010年4月2日に発売されました
http://sacred2.zoo.co.jp/
（&amp;color(red){注}&amp;color(blue){日本語版「セイクリッド 2」本体のみ販売}（&amp;color(red){拡張含まず}）、バージョンは本体最終patch2．43適用済み、&amp;color(blue){拡張パック「Sacred 2 : Ice &amp; Blood」は}&amp;color(red){導入出来ません}）
海外版お買い求めは各輸入代理店にて

***拡張パックSacred 2 : Ice &amp; Blood
拡張パック「Sacred 2 : Ice &amp; Blood」が2009年10月2日に発売されました
http://www.sacred2.com/en/ice-blood/media.html
追加要素として新たなキャラクターDragon Mageが使えるように、新たなMAPが2つ、セットアイテム追加、CE版のみ付属していたオンライン専用キャリアインプ（どこでも呼び出せる倉庫）が付属オフラインでも使用可能に、MAPから直接ワープ出来るように、またその他にもゲーム内でのカメラ設定や1キーで直CAが発動出来るようになるなどシステム面でも強化されています。
（&amp;color(red){注} &amp;color(blue){US版、DL販売の&amp;color(red){Steam}等には拡張パック「Sacred 2 : Ice &amp; Blood」は&amp;color(red){導入出来ません}、UK版をお買い求め下さい}）
これから始められる方は、Sacred 2 Gold Edition（通常・拡張セット）をお求め下さい。

Xbox360版、プレイステーション3版が5月15日に発売されました。
http://www.play-asia.com/paOS-19-71-bm-49-jp-15-Sacred+2%3A.html

***デモ
[[http://www.4gamer.net/games/021/G002175/20081001005/&gt;http://www.4gamer.net/games/021/G002175/20081001005/]]

***パッチ情報
-09/04/02 最新patch 2.4.0 リリース
http://update.sacred2.com/

***Collector&#039;s Editionについて
通常版の他以下のおまけがつく
-サントラCD
-Elite GFX (Graphics upgrade DVD)
-ANCARIA MAPポスター
-Tatooシール
-Art Book
-オンライン専用キャリアインプ
-でかめの箱

***動作環境
Minimum System Requirements:
 2.4 GHz processor
 1 GB RAM
 Graphics card 256 MB, from nVidia® GeForce™ 6800 or ATI® Radeon™
 DirectX compatible sound card
 DVD-ROM drive
 20 GB free Hard Drive (HDD) space
 Windows XP, XP64, Vista, Vista64
 DirectX 9.0d (included with game) 

Recommended requirements for a fast, smooth-running game:
 Dual Core 2.0 GHz processor
 2 GB RAM
 Graphics card 512 MB, ab nVidia® GeForce™ 8800 GTS or ATI Radeon™ HD 3870
 DVD-ROM drive
 Sound Blaster® X-Fi™(DirectX 9.0d [for XP] or DirectX 10.0 [for Vista] compatible), with surround speakers or headphones
 Mouse with mouse wheel
 25 GB free Hard Drive (HDD) space
 Microsoft Windows XP (32 / 64 Bit) with Service Pack 3 / Vista 32 / 64 Bit) with Service Pack 1
 DirectX 9.0d (included with game)
 Optional: DSL modem or network card for multiplayer games 

Elite GFX package Minimum System Requirements:
 Dual Core processor
 2 GB RAM
 Graphics card nVidia® GeForce™ 8800GTX and higher or equivalent
 9 GB free Hard Drive (HDD) space


//**まずはこちらをご覧ください。
//-[[@wikiの基本操作&gt;http://atwiki.jp/guide/category2.html]]
//-[[用途別のオススメ機能紹介&gt;http://atwiki.jp/guide/category22.html]]
//-[[@wikiの設定/管理&gt;http://atwiki.jp/guide/category6.html]]

//**分からないことは？
//-[[@wiki ご利用ガイド&gt;http://atwiki.jp/guide/]]
//-[[よくある質問&gt;http://atwiki.jp/guide/category1.html]]
//-[[無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ&gt;http://sns.atfb.jp/view_community2.php?no=112]]
//-[[@wiki更新情報&gt;http://www1.atwiki.jp/guide/pages/264.html]]
//-[[@wikiへのお問合せフォーム&gt;http://atwiki.jp/helpdesk]]
//等をご活用ください
//**@wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧
//#atfb_bbs_list(112)
//**その他お勧めサービスについて
//-[[大容量１Ｇ、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES&gt;&gt;http://atpages.jp/]]
//-[[無料ブログ作成は@WORDをご利用ください&gt;&gt;http://atword.jp/]]
//-[[2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください&gt;&gt;http://atchs.jp/]]
//-[[フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください&gt;&gt;http://atbb.jp/]]
//-[[お絵かき掲示板は@paintをご利用ください&gt;&gt;http://atpaint.jp/]]
//-[[その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください&gt;&gt;http://atbbs.jp/]]
//-[[無料ソーシャルプロフィールサービス @flabo(アットフラボ)&gt;&gt;http://sns.atfb.jp]]
//**おすすめ機能
//-[[気になるニュースをチェック&gt;http://atwiki.jp/guide/17_174_ja.html]]
//-[[関連するブログ一覧を表示&gt;http://atwiki.jp/guide/17_161_ja.html]]
//**その他にもいろいろな機能満載！！
//-[[@wikiプラグイン&gt;http://atwiki.jp/guide/category17.html]]
//-[[@wiki便利ツール&gt;http://atwiki.jp/guide/category32.html]]
//-[[@wiki構文&gt;http://atwiki.jp/guide/category16.html]]
//-[[@wikiプラグイン一覧&gt;http://www1.atwiki.jp/guide/pages/264.html]]
//-[[まとめサイト作成支援ツール&gt;http://atwiki.jp/matome/]]
//**バグ・不具合を見つけたら？ 要望がある場合は？
//お手数ですが、メールでお問い合わせください。

- てすと  -- 管理者  (2008-10-12 14:48:34)
- メニューを左側に出来ないのでしょうか？  -- 名無しさん  (2008-10-13 00:15:11)
- あ、設定メニューの「デザインを選択する」でwikiのデザインを変えられますね。管理者しか出来ないのでご検討願います。  -- 名無しさん  (2008-10-13 00:20:17)
- ストーリーを間違えてテキストモードで編集してしまいました。申し訳ありません。  -- 名無しさん  (2008-10-14 18:09:44)
- 機械訳ですが少しずつCAの欄を埋めていきます。  -- ry  (2008-11-12 01:42:31)
- 機械翻訳なんかで埋めるくらいなら実際に使った感想でも書いて下さい。ていうか元の文には強化パターンによってはつかない効果とかも区別せず書いてあるのでそのまま訳すとプレイ時の感覚とずれます。  -- 名無しさん  (2008-11-12 08:44:46)
- ↑申し訳ないです。　取得したものに関しては自分なりの感想や効果を書いてみますね  -- ry  (2008-11-12 10:53:05)
- 訳乙です。スキル等は印刷して利用してます。ありがとうございます。  -- 名無しさん  (2008-11-30 11:37:59)
- 情報更新してくれている方ありがとうございます。  -- 名無しさん  (2009-06-04 23:41:57)
- [  -- 名無しさん  (2009-07-13 09:41:12)
- ｢TEMPLE GARDIAN」じゃなくて「TEMPLE GUARDIAN」ですよ(Uが抜けてる)。  -- 名無しさん  (2009-07-13 09:41:54)
- メニューは変えられるが、リンク先のページ名が変えられない。  -- 名無しさん  (2009-07-13 09:42:52)
- ページをコピーしてページ名を新規に付けたら、画像等へのリンクがおかしくなった。  -- 名無しさん  (2009-07-13 09:43:57)
- 管理者権限持ってる人、編集よろしく。  -- 名無しさん  (2009-07-13 09:45:20)
- Sacred 2 Gold Editionは拡張版含んでいるの？  -- 名無しさん  (2010-05-09 19:39:18)
- ↑入ってる  -- 名無しさん  (2010-05-26 14:52:38)
#comment    </description>
    <dc:date>2011-04-25T11:44:36+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/32.html">
    <title>FAQ</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/32.html</link>
    <description>
      #contents()

*インストール、起動
**Vista、Windows7で起動しません
Vista（Windows7）と Microsoft Office IME 2007（IME 20××） がインストールされたパソコンでは起動しない場合があります。この問題については、Windows Vista（Windows7） 標準のMicrosoft IMEに設定し直すことにより解決されます。
この問題を回避するには、日本語入力システムを「Microsoft Office IME 2007（IME 20××）」から Windows 標準の「Microsoft IME」に変更する必要があります。

**パッチを適用時にパッチexeが反応無くタスクマネージャにて「このプログラムは応答していません」と出てしまう
タスクマネージャ上の表示は「このプログラムは応答していません」となっていてもパッチ作業は続行していますのでそのまましばらく放置しましょう（パッチ適用作業は自PC環境にもよりますが時間が掛かります）

**パッチを当てたら起動しなくなりました。
パッチ当てに失敗している可能性があります。
Sacred2のパッチインストーラは作業中に何らかの障害が発生した場合、既存のファイルを破壊した上で何も言わず黙って終了しますので注意して下さい。特にRAMディスクにテンポラリフォルダを割り振っている場合は途中で空き容量不足に陥る可能性が高いです（4GBぐらい空きがないと落ちます）。この場合はDVDから本体を再インストールしたうえ、テンポラリフォルダを一時的にHDD上に取り直してからパッチを当てて下さい（ちなみに環境変数はTMPの方を見ています）。

**起動したらESCキーしか効かなくなった！
稀に操作が効かなくなる事がありますが、ALT+TABでアプリの切替を行う事で解決する模様。
解決しない場合は再起動で。ちなみにWindowモードでは発生しないと思われます。
他のWindowsアプリで発生する事もあるので、Sacred2のバグとは言い切れません。
Windows7の場合、Aeroオンだと発生しないが、オフだと発生する事例を確認。

**ゲームを終了する度にブルースクリーンが発生する
ウィルスバスターが嫌がらせをしています。不正監視、そうお前だ！
不正監視をオフにする事で回避できる模様です。

*環境、設定
&amp;color(red){注}下記（Option.txt）はWindowsのフォルダオプションで「すべてのファイルとフォルダを表示する」設定に変更しないとフォルダ自体が表示されません。
**フォントが見づらいんですが、変更できませんか？
文字サイズ、文字種とも変更可能です。ただしゲームファイルを直接書き換えることになるので、バックアップを忘れずに。
:フォントサイズの変え方|pakフォルダ内のskin-xml.zipを解凍し、中に入ってる「Fonts」フォルダ内のFonts.xmlを開いて書き換え、再圧縮する。アイテムやスキル系の文字サイズを大きくしたければ、***.tooltip系を2～3ポイントupするとよい。あとは適当に。

再圧縮しなくてもFontsフォルダをpakフォルダにコピーするだけで反映されました。
(下記のようなフォントを好みのものに変えるとセットで行わないとFontsフォルダをpakフォルダにコピーするだけでは反映されませんでした。)
(上記の場合のフォントを好みのものに変えるのやり方は下記の物と少し異なって、フォントファイルのリネームではなくListFontGroups.xmlの書き換えで、「AntqSSK.ttf」と「Carolingia.ttf」の部分をコピーした好みのフォントファイル名に書き換えます。)

:フォントフェイス（使用されるフォント）の変え方|locale\en_USフォルダ内にふたつのTrueTypeFontがある。AntqSSK.ttfがゲーム内あちこちで使われているフォントで、Carolingia.ttfがタイトルなどに使われる装飾フォント。好みのフォントファイルをここにコピーして同名に変更してやればOK。

**もう少しズームアウトしたいんだけど、どこを弄ればできますの？
XP　C:\Documents and Settings\ユーザー名\Local Settings\Application
Data\Ascaron Entertainment\Sacred 2
Vista　C:\Users\ユーザー名\AppData\Local\Ascaron Entertainment\Sacred 2

ここにoptionsCustom.txtを作って

camera.cam1_trackdist_max = 1209
camera.cam2_trackdist_max = 1209
camera.dng1_trackdist_max = 1010
camera.dng2_trackdist_max = 1010

この四行を書いて保存。
ちなみに↑は16：9用？
16：10なら1209を1088、1010を909でいいらしい

これでかなり視点は快適になったよ

**ところで視点移動で上が見れるようにとかは出来ないのかね
XP　C:\Documents and Settings\ユーザー名\Local Settings\Application
Data\Ascaron Entertainment\Sacred 2
Vista　C:\Users\ユーザー名\AppData\Local\Ascaron Entertainment\Sacred 2
にあるoptions.txt の
_rotx_min = -0.48, を
_rotx_min = -0.05, に変更したらどうでしょう

*ゲームモード、システム

*キャラクター能力、育成
**右クリックで撃つ魔法とか必殺技ってどうやって新しいのを覚えんの？
その魔法とか必殺技みたいなのは総称してCombat Arts（略してCA）と言います。
CAは同じ名前の「ルーン」を読むことで覚えます。ルーンは他のアイテムと同様、敵や宝箱からたまに見つかります。拾ったらインベントリウィンドウ（Fキー）から右クリックして消費すれば以後そのCAが使えるようになります（既に習得済みの場合は、そのCAが1レベル強化されます）。
覚えたCAはCAウィンドウ（Eキー）で一覧表示できますので、使いたいものを画面下のスロットに割り当てて下さい。
ちなみにスタート地点の近くの宝箱にはたいていキャラクター毎に固定のルーンが入っていますので、忘れずに拾っておきましょう。

**CAの使い方はわかったけど、このゲームにMPってないの？
このゲームにはマジックポイント的なものはありません。すべてのCAは無制限に連発することができます。
そのかわりCAにはリチャージタイム（Regeneration Time）が設定されており、これによって「連発しやすさ」が変わってきます。関連する能力値（Attributes）やスキルレベルを上げるとリチャージタイムは短くなり、一方CAレベルを上げればリチャージタイムは長く（連発しにくく）なります。
従ってCAは無計画に強化してはいけません。スキルレベルが十分に上がるまでは同じルーンを拾っても読まずにとっておく、などの判断も必要です。

**CAのランク
該当するコンバットアーツのLoreとFocusを獲得してレベルを上げるとコンバットアーツランクを上げられるようになる。
（レベルは3、5、9、14、22、31、42、55、70、87、106、126、173、199）
対応するスキルを常に最大まで振っている場合は、
（プレイヤーレベル2、3、5、7、11、16、21、28、35、44、53、63、87、100）

**SERAPHIM（セラフィム）の白目と隈取が嫌なんだけど・・・
[[Don Iggys Natural Faces (Seraphim)&gt;http://www.sacred-legends.de/?go=dlfile&amp;fileid=57]]を導入、普通の顔になります。（一部頭装備にて白目に戻ります、日本語版、拡張I&amp;Bにも導入可）

**日本語版拡張でいける島のMAP上の港マークが無い？？？
こちらの[[ダウンロードタブから修正パッチ&gt;http://sacred2.zoo.co.jp/download.php]]を導入して下さい。

**パッチあてたけど港マークが無いよ！！！
拡張で導入される島への港マークは「サイリサイアム」のNPCと会話して、航路マップになって初めて表示されます、初めてゲームを開始してマップに表示されて無いのはバグではありませんので安心して下さい。    </description>
    <dc:date>2011-04-16T13:34:40+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/62.html">
    <title>ビルドガイド - Inquisitor</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/62.html</link>
    <description>
      [[ビルド名&gt;ビルド名]]
[[方針&gt;方針]]
[[Attribute&gt;Attribute]]
[[Skill&gt;Skill]]
[[Combat Arts&gt;Combat Arts]]
[[装備例&gt;装備例]]
[[その他・注意点&gt;その他・注意点]]

*ビルド名
魔法特化型インキュイジター

*方針
狡猾なる支配（Astute Supremacy）と冥界の力（Nefarious NetherWorld）
の両アスペクトに特化する。CAの成長しだいで
快適なmob狩りもボスイジメも可能。ネクロプレイもできます。

*Attribute
基本的に全て知力（Intelligence）

*Skill
&amp;bold(){狡猾なる支配の知識}-75まで振る
&amp;bold(){狡猾なる支配の修練}-75まで振る
&amp;bold(){冥界の力の知識}-75まで振る
&amp;bold(){冥界の力の修練}-75まで振る
&amp;bold(){精神集中}-習得するだけで良し
&amp;bold(){戦闘技術or古代魔術}-火力の向上に
&amp;bold(){防具の知識}-習得するだけでも良し


以下お好みで

&amp;bold(){二刀流}-付加効果やソケットの拡張に
&amp;bold(){体格強化}-生存性アップ
&amp;bold(){属性耐性}-生存性アップ
&amp;bold(){反射神経}-生存性アップ。敵の命中率0%も狙える。
&amp;bold(){交渉}-高性能な防具やアクセサリの購入に
&amp;bold(){鍛冶}-交渉との組み合わせで便利
&amp;bold(){調合}-メンターポーションの持続時間アップ

*Combat Arts
***ライトニングアレイ（Levin Array）
対集団ではメイルシュトロームClustering Maelstrom）とのコンボに、
対単体では 精神支配（Inexorable Subjugation）とのコンボで有効。
メイルシュトロームClustering Maelstrom）との組み合わせで考えると
ブロンズmodは力の拡散（Disperse）の方が便利。その他は適当に。
modをあえて取得しないのも十分にアリ。

***グラビティスラスト（Raving Thrust） 
連鎖反応（Relay）を取得すればメイルシュトロームClustering Maelstrom）との
コンボとして有効。ライトニングアレイ（Levin Array）よりも瞬間火力が出る。
ブロンズmodで豪腕（Lash out）を取得すると体力の残った敵を追いかけるのが
面倒なので神経切断（Bedaze）の方がオススメ。

***メイルシュトローム（Clustering Maelstrom）
対集団の主力。mod選びは重力（Gravitalion）&gt;大旋風（Vortlex）&gt;大旋風（Vortlex）
が小～大集団全てに割と有効に機能するので安定。
前述したライトニングアレイ（Levin Array）・グラビティスラスト（Raving Thrust）や
後述するコープスエクスプロージョン（Eruptive Desecration）とのコンボに組み込む。

***ドッペルゲンガー（Zealous Doppelganger）
対ボス戦での火力を大幅に向上させられるCA。ボス戦でしか使用しないので
Buff化する必要は特に無い。

***極性反転（Reverse Polarity）
防御の要になるCA。modの取得は
基本的にはリバウンド（Rebound）&gt;カウンター（Counterblow）と取得するのがオススメ。
オーラ（Sphere）を取得してインファイトするぜー！って人は別途の呪文対策が必要。
電光石火（Evade）は後述する ソウルエンチャント（Soul Reaver）との相性が良い。
身代わり（Exploit）は精神支配（Inexorable Subjugation）大好きな人にオススメ。

*** 魂の剥奪（Dislodged Spirit）
対単体用のCA。拷問(Torture)を取得すると火力の大幅な向上が期待できる。
エネルギー吸収(Stimulate)で連打可能になるとボス戦ではこれだけで勝てる。鬼畜。
注）
エネルギー吸収(Stimulate)は拡張無しだと機能しないみたいです。残念。
拡張入れてこのバグが解決するかどうかは私は知りません。

*** 精神支配（Inexorable Subjugation）
対単体用のCA。効果時間中は相手の動きを止められる。コンボの頭に入れることで
効果時間中にさらに追撃が可能。移動はできない。連打できるようにリチャージはしっかり管理しよう。
このCAでトドメを刺すとソウルエンチャント（Soul Reaver）で魂が吸収できないので注意。
死体の爆破もできない。

***コープスエクスプロージョン（Eruptive Desecration）
対集団用CA。主にコンボに組み込む。メイルシュトローム（Clustering Maelstrom）で
殺しそこねた敵への追撃として便利。ブラックデス(Plague)を取得すると
火力の大幅な向上が期待できるのでオススメ。
一部ボスやドラゴンドロップに期待する人は強欲(Greed)の取得を考えよう。

***パラライズ（Paralyzing Dread）
絶望(Despair)を取得して密着してから使用し、ボスの耐性を低下させるとか。
あんまり使い道はない。 

***ソウルエンチャント（Soul Reaver）
生存性の向上・リチャージ短縮と何かと便利なCA。
エネルギー吸収(Source) とソウルイーター(Soul Imbiber)を取得しておけば
ブロンズはお好みで問題なし。



*装備例
基本は全スキル+と全CA+で固める。あとはリチャージ-・（アスペクト名）のリチャージ-
等で調整を。


*その他・注意点
対ボス戦は

・高レベルの魂の剥奪（Dislodged Spirit）連打
・精神支配（Inexorable Subjugation）で固めている間にドッペルに武器で殴らせる

等の戦い方ができないと時間がかかって厳しい。
ドッペルゲンガー（Zealous Doppelganger） の激励（Incentive）は早めに取得しておきたい。
召喚時には攻撃力の高い両手剣や槍を装備すること。


その他オススメコンボ
&amp;bold(){魂の剥奪*ｎ&gt;コープス}-対集団用
&amp;bold(){メイル&gt;グラスト&gt;コープス}-対集団用。
&amp;bold(){精神支配&gt;ライトニングアレイ}-対単体用。ネクロプレイにも。    </description>
    <dc:date>2011-02-28T21:30:20+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/55.html">
    <title>Dragon Mage</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/55.html</link>
    <description>
      #contents()

*概要
メインクエスト五章の地下にたむろしてたあいつら。
基本的にキャスターだが、身体能力はInquisitorより若干高めくらいに設定されているので、CAに頼らない範囲でなら直接戦闘もこなせてしまうちょっと変わったバランスのキャラ。スキルも攻守一通り揃っている。ただ武器系CAがないのに加えて命中率上昇のようなCAもないので、本当に武器メインで育てようとすると頭打ちになるかもしれない。
また非常に貴重な変身CAを持つキャラでもある。変身後の能力値は変身前とは全く無関係に決まるので、どんなビルドからでもクリック一つで完全に性格の異なるプレイに切り替えることが可能。

*スキル
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=10) Concentration | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=8) Combat Discipline |
| Dragon Magic Lore | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=3) Ancient Magic |
| Elemental Magic Lore | Dragon Magic Focus |
| Mentalism Lore | Elemental Magic Focus |
||Mentalism Focus|

| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=19) Pole Arms | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=25) Sword Weapons |
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=55) Magic Staffs | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=23) Speed Lore |
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=26) Tactics Lore | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=12) Damage Lore |

| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=22) Shield Lore | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=27) Toughness |
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=4) Armor Lore | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=9) Combat Reflexes |
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=11) Constitution | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=18) Pacifism |
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=24) Spell Resistance ||

| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=2) Alchemy | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=21) Riding |
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=54) Bargaining | &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=14) Divine Devotion |
| &amp;ref(http://www1.atwiki.jp/sacred2/?plugin=ref&amp;serial=16) Enchanced Perception ||

----
*Combat Arts
----
**竜魔法（Dragon Magic）
***ドラゴンベルセルク（Dragon Berserk）
一定時間歩行タイプのドラゴンに変身する。このタイプは攻撃力とスピードが高く、また通常攻撃に吸血効果がつく。変身時間は攻撃を当てるたびに若干延びる。
能力値やスキルは完全に新しいものに置き換えられるので、変身前のパラメータや装備は強さに影響せず、CAレベルにのみ依存しているっぽい。
変身中はNPCに話しかけたりステータスウィンドウを開いたりすることができなくなるが、消費アイテムは使える。扉も開けられなくなるので、はまって時間を無駄にしないように注意。
また通常のCAも使用できないが、代わりに専用の強打CAが使えるようになる。Buffは変身した瞬間に全て消えるが、変身から戻れば自動で復帰する。実は変身中にBuffをかけ直すことで同時使用も可能（ただProtectorとの組み合わせでやたらクラッシュするので、バグかもしれない）。

-ブロンズ
--Frenzy : 攻撃をヒットさせたときの変身時間延長量アップ。
--Fury : 近接攻撃速度アップ。
-シルバー
--Concentration : 変身時間アップ。
--Steal Life : 攻撃をヒットさせたときのLife吸収量アップ。
-ゴールド
--Frenzy : 攻撃をヒットさせたときの変身時間延長量アップ。
--Blood Fury : 変身中に使える専用CA追加。一定時間（15秒～）発動するタイプのCAで、発動中は攻撃速度が上がり、またHPが減れば減るほど攻撃力が上がる状態になる。クールダウンが長いので一変身中に一回しか使えない場合がほとんどと思われる。

***Dragon Form
一定時間飛行タイプのドラゴンに変身する。といっても見た目上飛んでるだけで本当に障害物を超えられるわけではない。
こちらのタイプは防御力が高め。またDragon Strikeに似た炎を吐くCAと、ジャンプCAを使うことができる。通常攻撃は物理＋炎属性になる。
NPCとの会話やウィンドウ使用に制限がつくのはDragon Berserkと同じ。

-ブロンズ
--Scales : 物理Armor上昇。
--Firey Claw : 近接攻撃の炎ダメージ増加。
-シルバー
--Concentration : 変身時間アップ。
--Skin Regeneration : 変身中のHP回復量アップ。
-ゴールド
--Counter Attack : 一定確率で近接攻撃を反射する。
--Fireball : 変身中に使える専用CA追加。何の変哲もないファイアボール。弾速が遅く外しやすいうえ、連発できるというほどでもないので微妙な気がする。

***Dragon Strike
ドラゴンを召喚してクリックした位置を空爆。範囲内の敵に炎100％ダメージを与え続けると共にAttack Valueを低下させる。インパクトは抜群で効果範囲・ダメージとも申し分ないが、呼んでから来るまでにかなり間があるのが難点。またドラゴンが放つ火球は上空から斜めに落ちてくるので山やダンジョンの壁があるとよく止まる。

-ブロンズ
--Heat : 炎がダメージを与える頻度上昇。
--Terror : ヒットした敵が短時間スタンする。
-シルバー
--Heat : 炎がダメージを与える頻度上昇。
--Blind : ヒットした敵のAttack Valueさらに低下。
-ゴールド
--Fury : ダメージ増加。
--Scatter : 範囲エリアが広がる。

***Eternal Fire
指定した敵を発火させ、炎属性のDoTを与える。炎は一定確率で近くの敵に燃え移る。DryadのViperish Diseaseの炎版みたいな感じ。

-ブロンズ
--Licking Flames : より遠くの敵にまで炎が飛び移るようになる。
--Smoldering : 瞬間ダメージが若干減るかわり継続時間アップ。
-シルバー
--Hunger : 炎が飛び移る確率アップ。
--Panic : 燃えた敵を一定確率で恐怖させる。
-ゴールド
--Fury : ダメージ上昇。
--Death Blow : 瀕死の敵に対するダメージが二倍になる。

***Familiar (Buff)
お供のちびドラゴンを召喚する。実はドラゴン自身は何もしてくれないが、かわいいので術者のやる気が上がる（HP、Int、Willpower上昇）。
HP上昇幅のみDragon Magic Loreに応じてさらに上がる。

-ブロンズ
--Firebug : （通常武器で？）攻撃した時に発火させる確率上昇。
--Insight : 戦闘で得られる経験値上昇。
-シルバー
--Protection from Fire - 術者が受ける炎ダメージを軽減。
--Quick Mind : このaspectに属するCAの詠唱速度アップ。
-ゴールド
--Life force : 術者のHPさらにアップ。
--Energy Flux : 全てのCAのリチャージタイム減少（cooldownと書いてあるのは誤り）。

----
**Elemental Magic
***Destroyer
複数（デフォルト4体）のカミカゼエレメンタルを召喚。エレメンタルは自動で敵に向かっていき自爆する。使い捨てなので召喚というより誘導弾のような感覚のCAだが、自爆するまでは敵のターゲットを取ってくれる。爆発には範囲判定あり。敵が見当たらない場合は一定時間経過後に強制自爆。

-ブロンズ
--Explosive : ダメージ増加。
--Endurance : 強制自爆までの時間が延びる。
-シルバー
--Swarm : Destoryerの数が増える。
--Endurance : 強制自爆までの時間が延びる。
-ゴールド
--Swarm : Destoryerの数が増える。
--Explosive - ダメージ増加。

***Gust of Wind
突風を吹かせて前方扇形の範囲の敵に複数回ヒットする物理ダメージを与え、ノックバックさせる。前作でバトルメイジが使っていた同名CAと同じだが、今回はGlacial Thornsのようにクリック位置によって拡散角度を調節することが可能。やや出は遅いものの、メインでもサブでも多目的に使える。

-ブロンズ
--Stun : 一定確率で敵をスタンさせる。
--Poison Mist : ヒットした敵に毒のDoTを与える（直撃ダメージには変化なし）。
-シルバー
--Radius : 風の吹く角度が広がる。
--Squall : 風の展開速度アップ。
-ゴールド
--Impact : 敵を壁に叩きつけた時(?)のダメージアップ。
--Poison Mist : ヒットした敵に毒のDoTを与える。二回取るとよりダメージアップ。

***Magic Barrier
地中からバリケードを出現させる。このバリケードは自分も敵も歩いて通り抜けることができず、また双方の武器攻撃（近接・遠隔とも）を吸収する。一定時間経つと消える。物陰に隠れて安全にCAを撃つために使うとよさそう。マップ上の位置取りが重要になってきそうなちょっと珍しいCA。

-ブロンズ
--Barricade : バリケードがより横に伸びる。
--Vengeance : 一定確率で遠隔攻撃を反射。
-シルバー
--Barricade : バリケードがより横に伸びる。
--Solid : バリケードの持続時間アップ。
-ゴールド
--Vengeance : 一定確率で遠隔攻撃を反射。
--Runes : 一定確率で魔法を反射。

***Tornado
竜巻を発生させる。竜巻はゆっくり敵に向かって移動し、周辺に物理ダメージを与える。速度が遅く効果範囲も狭いので、ハイエルフのNimbusあたりと比べるとかなり見劣りする予感。

-ブロンズ
--Storm Force : ダメージ上昇。
--Storm Zone : 効果範囲上昇。
-シルバー
--Unleashed : ダメージの発生頻度アップ。
--Tempest : 竜巻の持続時間上昇。
-ゴールド
--Disarm : 一定確率で敵が武器を一定時間落とす。
--Critical : クリティカル発生率上昇。

***Protector (Buff)
アースエレメンタルを半永久的に召喚する。

-ブロンズ
--Elite : エレメンタルのレベル上昇。
--Regeneration : エレメンタルのHP回復速度上昇。
-シルバー
--Veteran : エレメンタルの命中率上昇。
--Protection : エレメンタルのArmor値上昇。
-ゴールド
--Familiar - エレメンタルが2体になる。
--Protective Shield : エレメンタルが出ている間、術者の物理ダメージ20%軽減。

**Mentalism
***Combat Trance
一定時間CAのリチャージ速度を上昇させ、スタンおよび足止め効果に対する抵抗率をアップさせる。Loreなしでもキャストタイムがかなり短い。

-ブロンズ
--Light Footed : 足止めに対する抵抗力さらにアップ。
--Awareness : スタン攻撃に対する抵抗力さらにアップ。
-シルバー
--Hardened : 副次効果に対する防御力アップ。
--Experienced : このCAのクールダウンタイムを減少させる。
-ゴールド
--Hardened : 副次効果に対する防御力アップ。
--Energy Flux : リチャージタイムさらに減少。

***Energy Blaze
クリックした位置に中速度で広がる魔法の炎の輪を発生させ、魔法属性100％の直接ダメージとDoTを与える。任意位置に撃てるBlazing Tempestみたいな感じ。

-ブロンズ
--Confusion : 敵の攻撃速度を低下させる。
--Blind : 敵のAttack Valueを低下させる。
-シルバー
--Impact : 直撃ダメージ上昇。
--Zone : 効果範囲を広げる。
-ゴールド
--Afterglow : DoT上昇。
--Experience : リチャージタイム低下。

***Maelstrom
クリックした点を中心に大きな魔力のドームを展開し、範囲内の敵の速度とattribute値を低下させる。また範囲内に入った敵の飛び道具は減速し、距離によっては落下してノーダメージになる。

-ブロンズ
--Grind : 敵のArmor値を減らす。
--Burden : 敵の移動力をさらに減らす。
-シルバー
--Extension : 持続時間アップ。
--Thicken : 敵の飛び道具の減速量さらにアップ。
-ゴールド
--Demoralize : 敵の基本能力値さらに減少。
--Thicken : 敵の飛び道具の減速量さらにアップ。

***Mind Strike
指定した敵に単発の物理ダメージ（Armor無視？）を与え、さらに敵CAのリチャージを遅くする。Eternal Fireと同じく離れた敵に瞬間ヒットするタイプのCA。

-ブロンズ
--Sustainability : 敵のリチャージ速度減少の持続時間を伸ばす。
--Weakness : 敵のリチャージ速度をさらに低下させる。
-シルバー
--Impact : ダメージ上昇。
--Expansion : 周辺の敵にもヒットするようになる。
-ゴールド
--Drill : 一定確率で流血ダメージ追加。
--Slow Down : 効果時間中、敵の移動速度を下げる。

***Runes of Protection (Buff)
物理Armor値と、スペル/CAに対する防御力を上昇させる。さらに自分を殴った敵が一定確率でスタンするようになる。

-ブロンズ（一段階目）
--Protection : 物理Armor値上昇。
--Awe : 敵をスタンさせる可能性上昇。
-シルバー（二段階目）
--Protection : 物理Armor値上昇。
--Stone Skin : 飛び道具に対する抵抗力アップ。
-ゴールド（三段階目）
--Flux : このBuffのリチャージペナルティ減少。
--Runes : 敵スペルに対する抵抗力アップ。    </description>
    <dc:date>2011-02-28T05:41:26+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/61.html">
    <title>便利ネタ</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/61.html</link>
    <description>
      *～お得な情報を書き殴る場所～

***説明書などにのってない便利な操作

・売店の装備などにカーソールを合わせてALTを押すと、装備中のものと比較画面が出る。

・ALTで地面のアイテムを表示する。

・全体マップは右クリックを押しながら動かせる。

・全体マップ中にマウスのセンタボタンを押すと、周辺のミニマップが見れる。

・Shift+左クリックでアイテムを捨てる。    </description>
    <dc:date>2010-08-21T18:38:28+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/2.html">
    <title>メニュー</title>
    <link>http://www1.atwiki.jp/sacred2/pages/2.html</link>
    <description>
      **メニュー
-[[トップページ]]
-全般
--[[ストーリー]]
--[[FAQ]]
--[[操作方法]]
--[[初心者向け解説]]
--[[施設・ショップガイド]]
--[[マルチプレイヤー]]
--[[用語集]]
--[[便利ネタ]]

//-[[ゲームモード]]
-[[キャラクター]]
--[[SERAPHIM]]
--[[HIGH ELF]]
--[[DRYAD]]
--[[TEMPLE GARDIAN]]
--[[SHADOW WARRIOR]]
--[[INQUISITOR]]
--[[☆Dragon Mage&gt;Dragon Mage]]
--[[キャラクター×スキル]]
-[[ビルドガイド]]
-[[マウント]]
-[[アイテム]]
--[[付加効果(Modifier)]]
--[[ユニークアイテム]]
--[[セットアイテム]]
---[[セラフィム&gt;セラフィム:セットアイテム]]
---[[シャドウウォーリア&gt;シャドウウォーリア:セットアイテム]]
---[[ハイエルフ&gt;ハイエルフ:セットアイテム]]
---[[ドライアド&gt;ドライアド:セットアイテム]]
---[[インキュイジター&gt;インキュイジター:セットアイテム]]
---[[テンプルガーディアン&gt;テンプルガーディアン:セットアイテム]]
---[[☆ドラゴンメイジ&gt;ドラゴンメイジ:セットアイテム]]


-クエスト
--[[メインクエスト]]
--[[サイドクエスト]]
--[[クラスクエスト]]
-[[MAP]]
-[[Boss]]
-[[本]]
-[[バグ情報]]
-[[ジョークメッセージ]]
-[[裏技]]
-[[2ch過去ログ]]

----

**リンク
-[[公式&gt;&gt;http://www.sacred2.com/landingpage/index_en.html]]
-[[PC日本語版「セイクリッド2」公式&gt;&gt;http://sacred2.zoo.co.jp/]]
-[[PC 英Sacred 2:Fallen Angel wiki&gt;&gt;http://www.sacredwiki.org/index.php5/Sacred_2:Fallen_Angel]] 
-[[Xbox360 &amp; PS3版「セイクリッド2」まとめwiki&gt;&gt;http://www13.atwiki.jp/sacre/]]
-[[Sacred Wiki&gt;&gt;http://wikiwiki.jp/sacred/]]
-[[@wikiご利用ガイド&gt;&gt;http://atwiki.jp/guide/]]

//**他のサービス
//-[[無料ホームページ作成&gt;&gt;http://atpages.jp]]
//-[[無料ブログ作成&gt;&gt;http://atword.jp]]
//-[[2ch型掲示板レンタル&gt;&gt;http://atchs.jp]]
//-[[無料掲示板レンタル&gt;&gt;http://atbbs.jp]]
//-[[お絵かきレンタル&gt;&gt;http://atpaint.jp/]]
//-[[無料ソーシャルプロフ&gt;&gt;http://sns.atfb.jp/]]

// リンクを張るには &quot;[&quot; 2つで文字列を括ります。
// &quot;&gt;&quot; の左側に文字、右側にURLを記述するとリンクになります


**更新履歴
#recent(20)

&amp;link_editmenu(text=ここを編集)    </description>
    <dc:date>2010-08-21T05:25:21+09:00</dc:date>
  </item>
  </rdf:RDF>

